夜的回憶

夜的回憶加利西亞語Memoria da noite)是西班牙加利西亞自治區拉科魯尼亞市的民謠團體「Luar na Lubre」於2003年發布的一首單曲。

夜的回憶
Memoria da noite
Luar na Lubre的歌曲
語言加利西亞語
發行日期2003年
類型民俗樂,凱爾特音樂
時長5:33
詞曲夏維爾·科爾達爾(Xabier Cordal)
比埃伊托·羅梅羅(Bieito Romero)

背景

 
重油洩露事件示威者製作的旗幟,「NUNCA MÁIS」意為「不再」,作為示威者口號,在歌詞中反覆出現

這首單曲的背景是2002年「威望號」油輪沉沒,對加利西亞自治區造成嚴重環境污染的事件[1]

2002年11月13日晚,載有7.7萬噸重油的「威望」號油輪在西班牙加利西亞自治區海域擱淺,並於19日發生船體斷裂,船上7.7萬噸重油至少洩漏了1.1萬噸,已使400公里的海岸受到污染,對4千名加利西亞漁民和近3萬個相關行業從業者造成了無法挽回的嚴重影響[2]

製作

「Luar na Lubre」是拉科魯尼亞市的一個民謠團體,中文意為「魔力森林的月光」,成立於1986年,風格偏向的傳統加利西亞文化[3]

《夜的回憶》作詞者是加利西亞詩人夏維爾·科爾達爾,他是該樂隊的主要合作者之一[4]

它首次被收錄在該樂隊2004年專輯《一個天堂》(Hai un paraíso)中,也被收錄在之後的一些專輯中。

片段

加利西亞語原歌詞 中文翻譯

porque nós arrancamos todo o orgullo do mar
non nos afundiremos nunca máis
que na túa memoria xa non hai volta atrás
non nos humillaredes nunca máis

因為我們已經攫取了大海的全部榮光
我們不會再沉淪
你(大海)的記憶已經回不了從前
我們不會再受你們屈辱

參考資料

  1. ^ Memoria da Noite. 蝦米音樂. [2019-04-04]. (原始內容存檔於2019-04-04) (中文). 
  2. ^ "威望号"沉船原因新说:意外撞上漂浮集装箱. 人民網. 2002年11月25日 [2019年4月4日]. (原始內容存檔於2004年12月17日) (中文). 
  3. ^ La banda gallega Luar na Lubre desembarcará su música tradicional celta en Montevideo. EFE. 2018-10-30 [2019-04-04]. (原始內容存檔於2019-04-04) (西班牙語). 
  4. ^ Luar Na Lubre celebra 24 años de vida con «Ao vivo». La Voz de Galicia. 2009-03-30 [2019-04-04]. (原始內容存檔於2019-04-04) (西班牙語). 

外部連結