實現童年夢想

演讲

實現童年夢想》(Really Achieving Your Childhood Dreams,也被稱作《最後的演講[1]The Last Lecture),為2007年9月18日卡內基梅隆大學計算機系教授蘭迪·波許所做的一次演講[2]

蘭迪教授與《華爾街日報》記者傑弗里·查斯洛合著的《紐約時報》暢銷書——《最後的演講》正是以這次演講為基礎撰寫的[3]。2006年9月19日,蘭迪教授被診斷為胰腺癌晚期。為阻止癌細胞生長,當日就進行了胰十二指腸切除手術,但未獲成功[4]。他後來從醫生處得知,自己已經時日無多,僅剩3到6個月[5]

整場演講中,蘭迪教授妙語連珠,以樂觀的態度風趣幽默的演繹了自己對計算機工程教育的見解,對多學科協作的建設和團隊合作也給出了自己的建議。他對人生的理解鼓舞著在場的每一個人。演講中他還不忘與周圍人互動,甚至現場做起了伏地挺身。他還就《最後的演講》系列最近被更名為「旅程」系列演講調侃了一番:「可惡,我想本來地點都訂好了,卻被他們把名字給改了。」[6]在他的演講結束後,史蒂夫·希博特代表電子藝界公司承諾將設立一項女性計算機科學獎學金[7],以紀念並表彰蘭迪教授在支持和指導女性計算機事業發展方面所做出的貢獻[4]。當時電子藝界公司正在與卡內基梅隆大學合作進行愛麗絲編程系統3.0的開發工作。

蘭迪教授的《最後的演講》受到了來自美國和全球媒體的廣泛關注[8]。演講的視頻在網際網路上轟動一時,一個月的時間裡,視頻相繼被發布到YouTubeGoogle VideoMyspace,和Facebook等社交網站上,點擊率超過百萬[9]。2007年10月,他還在奧普拉·溫弗里的脫口秀節目上展示了演講的部分內容.[10]。2008年4月9日,美國廣播公司電視網以「最後的演講——一則關乎你生命的愛的故事」為標題播出了蘭迪教授的專題節目,由黛安·索耶主持,為時一小時。2008年7月25日,蘭迪教授因胰腺癌不治身亡[11]。四天後,美國廣播公司播送了追悼蘭迪教授的內容,以紀念他的生平事跡和他那聞名的演講[12]

背景

 
蘭迪·波許

蘭迪·波許之前的演講

在蘭迪教授早前的工作中,他就因演講而被人們所認識。在此之前,從1997年至1998年,他在維吉尼亞大學工程和應用科學學院的計算機系出任副教授,還曾在沃特ta1迪士尼公司擔任過夢想工程師,電子藝界公司也是他曾工作過的地方。[13]在維吉尼亞大學,他因一場以探討科技人性化為主題的演講而被人們所熟知。演講中,他曾當場用大錘砸碎了一台盒式錄影機,因為這種產品非常難於操作使用。[13]他的出名還源於他於1998年在維吉尼亞大學的另一個關於時間管理的演講,以及2007年在同一地點的這次演講。[14]《實現你兒時的夢想》是由卡內基梅隆大學組織的9場「旅程」系列演講的開場, 其他的演講者還包括伊ta1雷迪傑伊ta1埃普特和現任卡內基梅隆大學校長孔傑瑞。[15]這個系列演講重點關注的是大學教職工對其職業歷程的探討,以及他們所面臨的挑戰和抉擇。[15]

癌症晚期

當蘭迪ta1波許作這場演講的時候,他是一名胰腺癌患者。在一次採訪中,波許說他起初因腹部有腫脹感而就醫,當醫生用CT掃描檢查他是否有膽結石時發現了癌瘤。[4]然後,他接受了胰十二指腸切除術(或稱為「惠普爾手術」),試圖阻止癌瘤的進一步發展,但後來的病情惡化證明這次手術失敗了。[4]醫生切除了波許的膽囊,部分小腸,三分之一的胰臟以及部分的胃,然後又開始對他施行了實驗性放射治療,這樣就可能有45%的機率將他的生命延長5年。[4]放射治療始於2006年11月,止於2007年5月。整個療程結束後,波許感到自己恢復了健康。同年7月和8月,波許在美國約翰ta1霍普金斯大學接受了醫學檢查,結果表明他不再患有癌症。[4]但是這年的8月底,波須在他的個人網網站上告知讀者他的癌症復發了。[4]他說:「最近的一次CT檢查顯示我的肝臟里有10個腫瘤,我的脾臟中也滿是小腫瘤。醫生說這是他們迄今所見到的最為嚴重的癌症復發之一。」[4]醫生努力下,波許獲得了最後的三到六個月的時間能夠健康地活著。

波許演講的類型就像一些教授曾作過的「最後的演講」,演講的主旨是:如果某人僅有最後的一次機會和世人分享他所知道的東西,他將說些什麼,他打算留給世人怎樣的遺產。[16] 在卡內基梅隆大學內,之前曾有過一次名為「最後的演講」的系列演講,但後來卡內基梅隆大學將這一演講系列改名為了「旅途」,演講中還邀請了很多人談論他們的工作經歷。[17]正值波許被診斷為胰腺癌,並且在癌症治療失敗後剛獲悉自己僅能再活幾個月時間之際,波許獲得了進行演講的機會。[18]由於正處癌症晚期,波許差點就被迫取消這次演講。在和妻子商議後,波許決定抓住這唯一的最後的機會去和世人分享自己的思想。[19]他將自己的此次演講之行比作電影《天生好手》的最後場景,片中主角羅伊ta1豪伯戰勝了滿身傷痛和年老孱弱,最後一次踏上了奔赴家鄉的征程。[20]

演講的靈感

在波許被診斷為胰腺癌之前,他本打算去作一次學術型的「最後的演講」,這點在前文中已經闡述了,那時他的癌症並不是他去作演講的決定因素。波許先是沒想到這次演講的主題,演講組委會,甚至是主辦方卡內基梅隆大學一直給他發電子郵件催促。在2007年8月,也就是他演講前的一個月,波許被告知須立即決定演講的主題,因為關於演講的海報得在那時印刷。就在那周,他獲悉了自己胰腺癌的診斷結果為癌症晚期。[21] 知道了這一情況後,波許差點兒就取消了這次演講。他得做出一個決定,是去演講,還是留在家中安排身後事,以便讓家人在自己離世之後過上正常生活。他和妻子潔討論了這個問題,潔希望他留在家中。潔的想法是,波許應該在僅有短暫的人生最後時光里多陪陪三個孩子,而不是去工作的地方去作演講。波許的決定是前去演講,他給妻子作了解釋,孩子們會通過觀看他的演講記住他。[22]

演講

波許的童年夢想

然後,波許轉到了他演講的第一個部分,講述他童年的夢想以及他是怎麼實現這些夢想的。波許是在20世紀60年代第一次講述他的童年和家庭生活。波許稱他擁有「真正的美好童年」,當回顧他家裡收藏的照片時,他的照片上都洋溢著微笑。[23]幻燈把這裡面的一些照片投在屏幕上以展示給大家,包括一幅他夢想中的圖片。他敘說了他是怎麼被阿波羅11號1969年的登月所鼓舞的。[24] 然後,波許轉到了下一張幻燈片,這張幻燈片羅列了一張他童年夢想的清單。他逐一說了每一項他的夢想有:到太空去;在全國橄欖球聯合會打球;在世界百科全書上發表一篇文章;見到科克船長,並且自己成為科克船長;成為「在遊樂場贏得大動物毛絨玩具的人之一」;成為一名迪士尼的創想者。[25]

首先,波許講述了他想去太空的夢想。這是被阿波羅11號所激起的,他從小到大都持有這個夢想。當他成為卡內基ta1梅隆的計算機科學系的教授時,他了解到,國家航空和宇宙航行局有一個項目,在這個項目中,大學生可以乘坐國家航空局和宇宙航行局的失重體驗飛行器升空。飛行器按拋物線式飛行,以模擬失重狀態的感覺。大學教學人員是不允許參加這個項目的(波許稱之為:他面對的「一堵磚牆」),因為當地的媒體是可以參加這項活動,他不得不冒充是一名網絡記者。[26]

波許轉而開始談論他的第二個童年夢想——在全國橄欖球聯合會打球。[27] 雖然他從未成為全國橄欖球聯合會的成員,但他說自己的童年生活時總會提到華納流行足球,以及那些節目是怎麼影響他的生活和教育他的。[28]

波許又繼續講他的第三個夢想,就是要在世界百科全書上發表一篇文章。波許小的時候總是會捧一本百科全書在家閱讀。當他工作後,他成為了虛擬實境領域的領頭教授。在世界圖書上發表文章的夢想,使他對為百科全書寫文章感興趣。目前,世界百科全書中《虛擬實境》這篇文章就是波許的一個作品。[29]

然後,波許講述了他想成為星級旅遊系列片中的科克船長的夢想。同時他展示了一張「想見柯克船長」的幻燈片。[30]波許說,他發現有些事他是做不了的,這個夢想就是其中之一。他最終改變了目標,轉而想見扮演科克船長的演員——威廉·沙特納。[31]沙特納寫了本關於星際科學的書,他到了波許那裡,讓波許幫助製作書中的虛擬實境部分。波許見到了沙特納,並且和他為書的這個部分一起工作。波許在講述他想成為迪士尼創想者的故事裡結束了這個部分。[32]他在狂歡節那天,和他的妻子孩子在一起時,實現了這個目標——「成為贏得大動物毛絨玩具的人之一」。[33]

幫助他人實現夢想

波許教授向觀眾闡釋了他的童年夢想之後,隨後聊起他是如何幫助別人實現他們的夢想的,這也是他本次演講的第二部分。他決心成為一名教授,幫助他人實現夢想,並在演講中承認,再沒有比這好的工作了。他還提到,為電子藝界公司工作大概是「接近夢想的一刻」了。波許教授告訴觀眾,他之所以意識到自己能夠幫助他人實現自己的夢想,是湯米伯內特的緣故。伯內特是他在維吉尼亞大學的一名學生,他希望加入波許教授的研究團隊。談話中,波許教授問到伯內特的童年夢想,伯內特回答,他希望能夠製作下一部星球大戰系列電影。

在維吉尼亞大學隨後的日子裡,內特為波許教授的虛擬實境團隊工作,而波許教授則幫助伯內特實現他的夢想。後來,波許教授的整個團隊都跟隨他來到了卡耐基梅隆大學,除了伯內特。他如願以償獲得了盧卡斯影業(星球大戰創作團隊)的一份工作,終於能夠參與三部星球大戰系列電影的創作,包括《幽靈的威脅》、《複製人進攻》及《西斯的復仇》。

這啟發了波許教授,他在卡耐基梅隆大學開設了虛擬實境的課程,授課的同時,也幫助他們實現自己的童年夢想。在這個課程當中,50名學生被隨機的分成四組,他們需要完成一個關於建造虛擬世界的項目。

每組都有兩周的時間用於完成項目,隨後向其他團隊展示他們的成果。之後,小組再次被打亂,接受新的項目。之後,項目逐漸成熟,吸引了人們前來觀看,並幫助波許教授的學生發掘他們的的潛力。最後,波許教授會就學生們如何實現自己的童年夢想給出建議,並解釋他在此過程中所扮演的角色模型。

結論

波許教授的演講結束之後,史蒂夫希伯特教授代表電子藝屆公司,其正與卡耐基梅隆大學合作開發愛麗絲3.0版本,提議創立一項頒給計算機科學領域女性的紀念獎學金,以感謝波許教授在計算機科學和工程領域給予女性的支持和指導。其後,大學校長賈德柯洪稱波許教授對這所大學及教育的貢獻「令人矚目和驚詫」。他隨後宣布,卡耐基梅隆大學將會以波許教授的名字命名一座行人橋,以紀念他對大學和全世界所作的貢獻。這座橋將連接大學裡新計算機科學樓和藝術中心,象徵著鮑波許教授將這兩個領域聯繫在了一起。最後,布朗大學安德斯范丹教授登台講話,稱讚波許教授的勇氣和領導力,稱他是一位榜樣。演講同樣感情真摯,催人淚下。

演講後的媒體報道

當年9月21日,蘭迪·波許和查爾斯·吉伯森一起成為美國廣播公司世界新聞欄目的「本周人物」。他的《最後的演講》吸引了全球廣泛關注,在網上大熱,播出一個月內即吸引了超過一百萬人次點擊。2007年10月22日,波許出現在奧普拉脫口秀的節目裡,談他的現狀,並再次為百萬電視觀眾發表了《最後的演講》。

匹茲堡橄欖球聯隊在得知波許的童年夢想之一就是能夠加入全國橄欖球聯盟之後,邀請他在2007年10月6日這一天,參加他們的日常訓練。作為一個忠實的粉絲,波許受到電影導演A的邀請,在最新的星際迷航電影中出演一個角色。導演阿巴姆斯了解了鮑許的情況之後,向他發出一封私人電子郵件,邀請他加入拍攝。波許欣然應邀,來到位於加利福尼亞洛杉磯,拍攝他的電影鏡頭。不光有機會在電影中上鏡,他還有一句台詞,並把因此所得的217.06元捐給了慈善機構。 2008年4月9日,美國廣播公司播出了黛安娜·索亞對他長達一個小時的人物專訪,題為:最後的演講-你一生的愛的故事。2008年7月29日,美國廣播公司又播出後續特別節目,紀念蘭迪·波許。

書籍

《最後的演講》,由蘭迪·波許和華爾街日報記者傑夫合著,記述他的最後的演講。迪士尼出版社Hyperion支付了670萬美元買下《最後的演講》一書的出版權。這本書由蘭迪·波許和華爾街日報記者傑夫合著。這本書詳細闡釋了他的演講,以及之前促成這次演講的一系列事件。據羅伯特米勒,一位Hyperion出版商表示,這本書讓他的演講更完整,告訴大家如何面對死亡,在死亡的陰影下,如何精彩地生活。

這本書備受歡迎,最終在2008年6月22日這一周在紐約時代暢銷書排行榜「推薦」書單上名列榜首。直至2009年12月3日,它依然榜上有名。這本書曾占據紐約時代周刊的暢銷書單長達80周之久。

參考文獻

  1. ^ Bush, Kent. Bush: Pausch's dying taught others how to live. The MetroWest Daily News. July 30, 2008 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2008-08-18). 
  2. ^ University Lecture Series: Really Achieving Your Childhood Dreams. Carnegie Mellon University. September 18, 2007 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2012-06-06). 
  3. ^ Hardcover Advice list. The New York Times. 2008-06-22 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2011-07-05). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Roth, Mark. CMU professor gives his last lesson on life. Pittsburgh Post-Gazette. September 19, 2007 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2012-02-12). 
  5. ^ Zaslow, Jeff. A Beloved Professor Delivers The Lecture of a Lifetime. The Wall Street Journal. September 20, 2007 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2013-02-03). 
  6. ^ Ramit Plushnick-Masti, Associated Press (July 25, 2008). "Prof whose 'last lecture' became a sensation dies," The Dallas Morning News
  7. ^ Watzman, Anne. Carnegie Mellon Collaborates With EA to Revolutionize Computer Science Education. Carnegie Mellon Today. March 10, 2006 [2008-07-30]. (原始內容存檔於2008-07-06). 
  8. ^ Schmitz, Von Gregor Peter. Ein todkranker Professor rührt Amerika. Spiegel. 2007-10-01 [2008-08-11]. (原始內容存檔於2008-08-09) (德語). 
  9. ^ The Professor's Manifesto: What It Meant to Readers. The Wall Street Journal. 2007-09-27 [2008-08-11]. (原始內容存檔於2008-09-17). 
  10. ^ Randy Pausch reprising his "Last Lecture". Google Video. 2007-10-24 [2008-08-11]. (原始內容存檔於2008-12-19). 
  11. ^ Randy Pausch ABC Special about the "Last Lecture", April 2008. Google Video. 2008-04-11 [2008-08-11]. (原始內容存檔於2008-04-20). 
  12. ^ ABC News: Randy Pausch, Author of 'The Last Lecture,' Dies at 47. ABC. [2008-08-11]. (原始內容存檔於2008-08-10). 
  13. ^ 13.0 13.1 Young, Jeffery. After His Last Lecture, a Computer Scientist Contemplates His Final Months. The Chronicle of Higher Education. October 12, 2007 [2008-07-31]. (原始內容存檔於2008-04-16). 
  14. ^ Unterbrink, Michelle. Randy Pausch Delivers Lecture on Time Management at UVA, Draws Crowd of Hundreds. Virginia Sentinel. November 28, 2007 [2008-07-31]. (原始內容存檔於2008-07-23). 
  15. ^ 15.0 15.1 University Lecture Series: Journeys. Carnigie Mellon University. [2008-08-02]. (原始內容存檔於2008-07-03). 
  16. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第2頁)
  17. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第3頁)
  18. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第3 – 4頁)
  19. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第6頁)
  20. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第7頁)
  21. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第4頁)
  22. ^ (Pausch & Zaslow 2008,第4–5頁)
  23. ^ Randy Pausch: "I mean, no kidding around. I was going back through the family archives, and what was really amazing was, I couldn't find any pictures of me as a kid where I wasn't smiling."
  24. ^ Randy Pausch: "Well, you know, I had a really good childhood...And that was just a very gratifying thing... And there I actually have a picture of me dreaming. I did a lot of that. You know, there's a lot of wake up's! I was born in 1960. When you are 8 or 9 years old and you look at the TV set, men are landing on the moon, anything’s possible."
  25. ^ Randy Pausch: "So what were my childhood dreams? You may not agree with this list, but I was there. Being in zero gravity, playing in the National Football League, authoring an article in the World Book Encyclopedia – I guess you can tell the nerds early. Being Captain Kirk, anybody here have that childhood dream? Not at CMU, no. I wanted to become one of the guys who won the big stuffed animals in the amusement park, and I wanted to be an Imagineer with Disney."
  26. ^ Randy Pausch: "...it turns out that NASA has something called the Vomit Comet that they used to train the astronauts. And this thing does parabolic arcs...And there is a program where college students can submit proposals and if they win the competition, they get to fly. And I thought that was really cool, and we had a team and we put a team together and they won and they got to fly. And I was all excited because I was going to go with them. And then I hit the first brick wall, because they made it very clear that under no circumstances were faculty members allowed to fly with the teams...And, [deep voice] Randy Pausch, web journalist. [regular voice] It's really easy to get a press pass!
  27. ^ Randy Pausch: "OK, let's talk about football. My dream was to play in the National Football League."
  28. ^ Randy Pausch: "No, I did not make it to the National Football League, but I probably got more from that dream and not accomplishing it than I got from any of the ones that I did accomplish."
  29. ^ Randy Pausch: "When I was a kid, we had the World Book Encyclopedia on the shelf...And after I had become somewhat of an authority on virtual reality, but not like a really important one, so I was at the level of people the World Book would badger. They called me up and I wrote an article...Look under V for Virtual Reality, and there it is."
  30. ^ Randy Pausch: "All right, next one. [laughter] [shows slide 「Being like Meeting Captain Kirk」]
  31. ^ Randy Pausch: "At a certain point you just realize there are some things you are not going to do, so maybe you just want to stand close to the people."
  32. ^ Randy Pausch: "All right, my next one. Being an Imagineer. This was the hard one. Believe me, getting to zero gravity is easier than becoming an Imagineer."
  33. ^ Randy Pausch: "And this is my lovely wife, and I have a lot of pictures of stuffed animals I’ve won."

延伸閱讀


外部連結