時空英豪
《時空英豪》(英語:Highlander)是一部1986年英美合拍的奇幻片,是《時空英豪》系列的第一部作品,由拉塞爾·馬爾卡希執導,故事概念來自格里高利·威登。本片的劇情設定在現代的紐約,主角康納·麥勞德(克里斯多夫·藍伯特飾演)是來自16世紀蘇格蘭的不朽者,不朽者長生不老,唯有被斬首才會死亡。他們的宿命是與其他不朽者戰鬥,直到一人存活。因為一場戰鬥的關係,康納面臨警方及女鑑識人員(蘿克珊·哈特飾演)的調查,強大的不朽者科爾干(克蘭西·布朗飾演)也向他發起攻擊。史恩·康納萊飾演不朽者兼康納的導師拉米茲。
時空英豪 Highlander | |
---|---|
基本資料 | |
導演 | 拉塞爾·馬爾卡希 |
監製 |
|
編劇 | |
故事 | 格里高利·威登[1] |
主演 | |
配樂 | 邁克爾·凱曼[1] |
攝影 | 傑瑞·費雪[2][3] |
剪輯 | 彼得·霍內斯[1] |
製片商 |
|
片長 | 111分鐘[1] |
產地 | |
語言 | 英語 |
上映及發行 | |
上映日期 |
|
發行商 | |
預算 | 1300萬[6]~1900萬[7]美元[註 1] |
票房 | 590萬美元(美國國內)[10] |
前作與續作 | |
續作 | 《時空奇兵》 |
各地片名 | |
香港 | 挑戰者 |
臺灣 | 時空英豪 |
新加坡 | 斷頭戰士 |
電影的基礎是威登20歲時在加利福尼亞大學洛杉磯分校(UCLA)編劇課程的作業,後以待售劇本的形式到了製片人的手中。本片自1982年開始籌備,原始劇本經過一些修改。電影於1985年5月左右開拍,預算為一千多萬美元,取景地點涵蓋蘇格蘭、英國倫敦和美國紐約及紐澤西州[11]。本片的配樂由邁克爾·凱曼操刀,皇后合唱團為本片寫了幾首曲子。
本片於1986年1月在影展首映,隨後在美國及歐洲各國上映。本片在美國被視為票房炸彈,票房總計不到600萬美元,不過在其他國家(主要是歐洲)則獲得成功。本片催生了一系列影視作品,包含四部續集電影:《時空奇兵》、《魔幻奇兵》、《超時空聖戰》和《時空英豪5》。
故事
設定
歷史上有多位「不朽者」,他們擁有不死之身和無限的壽命,只有斬首才能讓他們逝去。斬首時喊出「只有一人能活」(There can be only one),便能繼承死去者活過的人生,過程會有強大的能量衝擊「復生」(The Quickening)。不朽者的宿命是存活至「聚集的時刻」(The Gathering),屆時僅剩的不朽者會被吸引到一個地方並決鬥,唯一存活者可獲得「大獎」(The Prize)。
劇情大綱
電影的背景是1985年,主角康納·麥勞德是碩果僅存的不朽者之一,他來自16世紀的蘇格蘭高地。康納在人群中隱匿身分,但因與另一名不朽者法希爾打鬥並斬下對方首級,使紐約市警察局(NYPD)盯上了他。鑑識科女調查員布蘭達在現場發現武士刀的碎片,檢定出這把刀是珍稀寶物,便處心積慮調查康納。布蘭達糾纏著康納時,史上威力最強的不朽者科爾干找到了康納,兩人在布蘭達面前打了一場,布蘭達對康納感到更加好奇。
在穿插的閃回片段中,康納在1536年的戰爭中被科爾干砍傷,卻從重傷中死而復生,因而被族人視為惡魔附身,遭到驅逐。5年後,康納與海瑟結為夫婦,住在深山中的塔裡,兩人相愛甚深。來自西班牙的不朽者璜恩·桑契斯·威拉羅伯斯·拉米茲找到康納,教導他有關不朽者的事情,並傳授他戰鬥技能和一把傳奇武士刀以對付殘暴的科爾干。拉米茲告誡康納最好離開海瑟,免得在海瑟先行離世後心碎。科爾干找到康納的所在,康納當時不在,科爾干殺死了拉米茲並強姦海瑟。之後康納陪伴海瑟度過餘生,但因為拉米茲的告誡而未與海瑟生子。海瑟老死後,康納從未再談過戀愛,在孤獨中渡過數百年,只有在20世紀的一次戰爭時收養了一名孤兒瑞秋。
科爾干又殺了一名不朽者卡斯塔吉爾,使得世上只剩下他和康納兩名不朽者。科爾干和康納在不得交戰的教堂中對峙,兩人皆下定決心消滅對方。布蘭達調查康納的身世紀錄,發現康納一直在偽造身分,意識到他實際上已從18世紀活到現在。康納無可隱瞞,帶著布蘭達參觀他在數百年壽命中的收藏,最終兩人互相吸引並共度春宵。
隔天,布蘭達被科爾干擄走,康納與瑞秋道別,帶著武士刀前去和科爾干決鬥。在屋頂上,康納一邊抵抗科爾干一邊確保布蘭達安全。最後康納和科爾干在一棟建築內決戰,康納逆轉頹勢,將科爾干斬首,並高喊「只有一人能活」。隨後康納接收了無數靈魂,變得能了解世上所有的人的想法,隨後倒地,布蘭達陪在他的身邊。
最後,康納與布蘭達回到曾經與海瑟共處的蘇格蘭山丘。康納立志要用新的能力來促進人類福祉,也因他不再是不死之身,所以可以與布蘭達在一起。
演員
- 克里斯多夫·藍伯特飾演康納·麥勞德:16世紀的不朽者,出生於蘇格蘭的格蘭芬南(Glenfinnan),麥勞德氏族的王。如今以假名羅素·奈許(Russell Nash)在紐約生活,在哈德遜街開了家古董店。
- 史恩·康納萊飾演璜恩·桑契斯·威拉羅伯斯·拉米茲:西元前的不朽者,出生於埃及,後來待在西班牙,在16世紀找到康納並成為他的導師。拉米茲在西元前五百年時在日本生活過,取日本公主為妻,並得到如今由麥勞德使用的傳奇武士刀。
- 克蘭西·布朗飾演科爾干:最強大的不朽者,出生於俄羅斯。以「大獎」為目標不斷殘殺不朽者,在16世紀以黑騎士的身分差點殺死康納。如今用假名維克多·克魯格(Victor Kruger)在美國生活。
- 蘿克珊·哈特飾演布蘭達·J·懷特(Brenda J. Wyatt) :紐約市警察局(NYPD)鑑識科成員,也是出過書的冶金學專家。
- 貝蒂·艾德尼飾演海瑟(Heather):麥勞德被放逐後的愛人,也是第一任妻子,兩人廝守直至海瑟老死
- 艾倫·諾斯飾演法蘭克·莫蘭(Frank Moran):NYPD警官,布蘭達的同事。
- 喬·波里托飾演華特·貝德索(Walter Bedsoe):NYPD警探,布蘭達的同事。
- 希拉·吉許飾演瑞秋·艾倫史坦因(Rachel Ellenstein):康納的養女,如今也擔任他的秘書。
- 休·夸爾希飾演卡斯塔吉爾(Kastagir):不朽者,康納的好友。
- 克里斯托夫·麥爾科姆飾演馬杜納斯(Matunas):越南戰爭退伍海軍,偏執狂,目睹科爾干與卡斯塔吉爾的戰鬥。
- 彼得·戴蒙飾演伊曼·法希爾(Iman Fasil):不朽者,在電影開場持法國劍與康納決鬥。
- 希莉亞·伊姆麗飾演凱特(Kate):康納在被放逐前的愛人,主張將康納火刑。
- 比利·哈特曼與詹姆士·科斯莫飾演杜格(Dougal)與安格斯(Angus):康納的親戚。杜格支持燒死康納,但安格斯將康納放走。
其他演員還包含:愛德華·威利(Edward Wiley)飾演加菲爾,瘋瘋癲癲的NYPD警員;柯琳·羅素飾演蜜糖(Candy),科爾干在旅店找的妓女;吉米·麥肯納飾演神父;阿里斯泰爾·芬德利(Alistair Findlay)飾演莫達克(Murdoch);伊恩·雷丁頓飾演巴塞特(Bassett),在1797年與康納在波士頓公園決鬥的人[12];達米安·李克飾演東尼(Tony),和法蘭克閒聊的街頭小販。
製作過程
編劇與發展
1981年,格里高利·威登一邊擔任消防員,一邊就讀加利福尼亞大學洛杉磯分校(UCLA)的編劇課程[13],本片的故事原型即是他的作業成果,寫於他20歲的時候[14]。威登表示,該故事的靈感來自兩樣事物,其一是電影《決鬥的人》(1977年)中長年決鬥的概念,其二是他前往蘇格蘭和倫敦塔參觀盔甲展的經驗[14]。對於後者,威登那時突發奇想:「假如這些盔甲都是你的呢?假如你在歷史發展中全都穿上過,然後正在用這些盔甲向某人導覽你的一生?」[註 2]這個構想最終也呈現在電影當中[14]。威登的導師建議他將故事交給經紀人,當作待售劇本[14]。
製片人彼得·S·戴維斯(Peter S. Davis)與威廉·N·潘澤拍完《週末大行動》(1983年)後,一名經紀人好友把威登的故事拿給他們看[8]。兩名製片人將之買下,並在1982年初開始籌備拍片[8]。劇本先經過威登改寫,之後由編劇雙人組彼得·貝爾伍德(Peter Bellwood)與賴瑞·弗格森改寫成最終的模樣[8]。1984年8月,根據《好萊塢報道》,戴維斯與潘澤和二十世紀福斯簽下六部電影的合約,其中第二部便是《時空英豪》。電影的預算為1400萬美元,預定於1985年初在舊金山和歐洲地區開拍。[15]
戴維斯表示:「本片不是充滿血腥的電影,主題也不是劍和巫術。因為本片的本質——浪漫、動作和神祕,我們要找的是非典型的導演。」[註 3][8]1984年12月,據《好萊塢報道》報導,以音樂錄影帶(MV)聞名的導演拉塞爾·馬爾卡希確認執導該片,選角正在進行當中[16]。戴維斯等人看了馬爾卡希的電影處女作《獵魔》和一些MV作品[8],覺得他才華洋溢,有著適合這部奇幻片的獨特風格[17]。馬爾卡希是從EMI唱片收到片約,當時本片的片名是「The Dark Knight」[6]。前期製作預計於1985年2月開始,1985年4月起將進行為期12週的拍攝,地點包含蘇格蘭、倫敦和紐約[16],一共橫跨三國。本片的陣容也很國際化,劇組成員來自英國和美國,導演是澳洲人,還有蘇格蘭和法國演員[8]。
根據合約,二十世紀福斯將職掌美國國內的發行業務,美國以外地區則由J&M Film Sales負責[18]。1984年11月,《國際銀幕》報導稱,Thorn EMI Screen Entertainment(TESE)宣布取得英美以外發行權[19]。TESE與德國、日本等國的發行商交涉,出售代理權[20]。1985年7月,本片定於1986年在美國上映[21],同年年底定檔於1986年3月[22]。1986年2月,二十世紀福斯宣布電影正式定於該年3月7日上映[23]。
選角
1985年3月8日,據《好萊塢報道》報導,史恩·康納萊確定參演[17]。同月27日,法國演員克里斯多夫·藍伯特確認飾演主角康納·麥勞德[24]。馬爾卡希表示,他在翻閱雜誌時看到藍伯特演《泰山》(1984年)的照片,認為他的眼睛流露出「不朽的」(timeless)感覺,因而選上他[6]。製片人潘澤也稱藍伯特在那部片的演出促使他獲選[24]。藍伯特在獲選時還不會說英語[6]。康納過去操蘇格蘭口音,到現代紐約則說起中大西洋州份口音,為此藍伯特在開拍前四至五個星期開始研究,有一名教練會在拍攝現場提供指導[8]。藍伯特也接受鮑伯·安德森的劍術訓練,由於安全考量,他從拿塑膠劍訓練開始,循序漸進換成木劍、鋁劍、輕鋼劍,最終以重鋼劍訓練[6]。訓練期間,藍伯特早上練習四小時的方言,下午練四小時的劍術戰鬥,練劍使壓力盡除[6]。加拿大女演員凱薩琳·瑪麗·史都華曾準備角逐本片的角色,但劇組要的是蘇格蘭女演員[25]。貝蒂·艾德尼在本片首次演出重要角色[26]。
拍攝
1984年11月,戴維斯和潘澤正在英國物色取景地點[19]。1985年3月30日,劇組已進駐英國倫敦的雅各街製片廠(Jacob Street Studios),以該處為製片基地[27]。《時空英豪》於1985年4月29日[28][29]開拍,展開為期70天的拍攝行程[30]。不過,《綜藝雜誌》的資料則顯示本片於1985年5月2日開拍[31]。1985年5月7日,《好萊塢報道》稱本片正在英國倫敦拍攝,並將於5月12日前往蘇格蘭高地[32]。電影在拍攝期間就於英國國內引發關注,原因在於製作規模和康納萊參演[8]。本片的製片預算全由TESE出資[8][33],二十世紀福斯並沒有出錢[7]。馬爾卡希稱本片只有1300萬美元的預算,所以是採游擊式拍片[6]。根據《國際銀幕》,本片的預算為1400萬美元[8][34]或1200萬英鎊[35],《綜藝雜誌》則指出是1700萬美元[9],另有專書稱本片的預算為1900萬美元[7]。
劇組於1985年5月期間大多待在蘇格蘭[8]。康納家鄉的城堡取景於多尼村附近的艾琳多南城堡[36],多尼村一帶的戲份拍完之後,劇組於1985年5月23日啟程前往威廉堡,準備在蘇格蘭高地拍攝片頭的格倫科戰役橋段[8]。該橋段用上400名蘇格蘭臨時演員,蓄鬍並穿蘇格蘭裙,手持蘇格蘭闊刃大劍[8]。臨時演員非常有耐心,對劇組有很大幫助[8]。根據藍伯特的說法,臨時演員們拍戰爭戲時是來真的,拍完後常有人需要醫生[6]。蘇格蘭高地的氣候變化不定,令劇組感到困擾[8]。馬爾卡希也提到拍攝過程的克難現象,例如製片人必須跑到山下的電話亭打電話[6]。在該月,劇組也到美國紐澤西州的布蘭登·伯恩球場(Brendan Byrne Arena,今牧草地球場)拍片[37],用於片中麥迪遜廣場花園的的摔角賽事橋段。
1985年6月1日,劇組回到英國,隨即前往各地為片中的紐約進行取景[38],例如片中康納在紐約的古董店就是在英國拍攝[8]。本片在英國的取景地點包含全國自由俱樂部[39]、布魯克特廳[註 4][12]、沙德泰晤士街[40]和吉爾伯恩聖奧古斯丁堂[註 5][41]。1985年6月15日,《國際銀幕》稱,本片於6月底拍完倫敦的部分之後,便會前往紐約拍攝兩週[42]。劇組在紐約曼哈頓街道拍攝主角的飛車追逐戲,並在長島市的銀盃製片廠的頂樓拍攝主角與反派的刀劍決鬥(以曼哈頓天際線作為畫面背景)[9]。康納與科爾干一度爬上「銀盃」(Silvercup)的大字看板上戰鬥,這段特技橋段是在英國的製片廠用布景複製品拍攝而成[9]。其他出現在電影中的紐約景點還有彼得·麥克麥納斯咖啡廳[43][44]、展望公園動物園[45]和中央公園的弓橋[46]。1985年7月27日,《國際銀幕》稱,劇組在紐約的兩週行程結束後,主體拍攝正式完成[47],雅各街製片廠亦在隔週予以證實[48]。1985年11月2日,《國際銀幕》指出本片正在進行後期製作,包含剪輯、錄音和處理音效[49]。
特技與特效
馬爾卡希在電影中使用許多視覺伎倆,很少運用到電腦合成影像(CGI)[6]。演員們會在腳上綁汽車電池,並連上電線,如此一來演員擊劍時就會爆出火花。不過拍個約三個鏡次,劍的握把就會變得很燙[6]。拉米茲與科爾干在塔裡決戰時,牆壁在他們身後傾倒,此特技是由許多工作人員手持釣魚線,連著磚塊並將之拉倒[6]。根據馬爾卡希回憶,拍科爾干砍桌子的戲時,演員克蘭西·布朗因為和康納萊對戲太緊張,用劍身打在桌子上,劍的碎片刺向康納萊。康納萊為此差點走人,並要求多使用替身[6]。
配樂
本片的配樂由邁克爾·凱曼與皇后合唱團合作。1985年11月,報導稱皇后合唱團簽約為本片創作音樂[50][51][52]。製作團隊喜歡皇后為《飛俠哥頓》創作的配樂,於是將20分鐘的電影片段寄給皇后,並得到答應[6]。製作團隊原本預期皇后只會寫一首歌,但皇后的三名團員各寫了一首:布萊恩·梅寫〈Who Wants to Live Forever〉、羅傑·泰勒寫〈A Kind of Magic〉、佛萊迪·墨裘瑞寫〈Princes of the Universe〉[6]。在美國,Immortal Records發行了本片的電影原聲帶[53]。
原聲帶曲目列表[53] | |||
---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 創作者/演出者 | 時長 |
1. | Prologue[註 6] | 0:24 | |
2. | Princes of the Universe | 皇后合唱團 | 3:31 |
3. | Highlander Theme | 邁克爾·凱曼 | 5:22 |
4. | Under The Garden / The Prize | 邁克爾·凱曼 | 4:08 |
5. | Scotland 1536 - The Clan MacLeod | 邁克爾·凱曼 | 2:27 |
6. | Scotland 1536 - The Clan MacLeod (Alternate) | 邁克爾·凱曼 | 2:21 |
7. | Gimme The Prize / Kurgan's Theme | 皇后合唱團 | 4:32 |
8. | One Year of Love | 皇后合唱團 | 4:28 |
9. | Connor & Heather / Ramirez Arrives | 邁克爾·凱曼 | 3:18 |
10. | Connor & Heather / Ramirez Arrives (Alternate) | 邁克爾·凱曼 | 2:02 |
11. | Training Montage | 邁克爾·凱曼 | 4:08 |
12. | Forge Fight / Kurgan Vs. Ramirez | 邁克爾·凱曼 | 5:49 |
13. | Heather Dies / Who Wants to Live Forever | 皇后合唱團 | 5:15 |
14. | Heather Dies / Who Wants To Live Forever (Alternate) | 皇后合唱團 | 4:39 |
15. | Hammer To Fall | 皇后合唱團 | 5:25 |
16. | Don't Lose Your Head | 皇后合唱團 | 4:38 |
17. | Nash & Brenda / Love Scene | 邁克爾·凱曼 | 4:13 |
18. | New York, New York | 皇后合唱團 | 0:35 |
19. | The Prize Revealed / Epilogue | 邁克爾·凱曼 | 3:31 |
20. | A Kind of Magic / End Credits | 皇后合唱團 | 4:24 |
21. | Bonus Track Who Wants To Live Forever (Demo) | 皇后合唱團 | 3:20 |
上映
本片被選為阿沃利亞茲國際奇幻影展的閉幕夜電影[54],並於1986年1月15日在該影展上首映[55]。本片後於1986年3月7日在美國上映[10],8月29日於英國上映。英國上映的版本是原剪輯版,不同於美國,為此代理商額外花費15萬美元準備拷貝[33]。
影評
《時空英豪》獲得褒貶不一的評價。根據匯總媒體網站爛番茄匯總的38篇評論文章,71%的評論家給予該作正面評價,平均分數為6.30分(滿分10分)。該網站總結的評論家共識是「有人討厭這部片,理由是該片庸俗、浮誇且荒誕。但出於同樣理由,有人喜歡這部電影。」[註 7][56]在Metacritic網站上,本片得到「負面評論為主」的綜合評分,獲得了24/100分(7位影評人)[57]。據美國CinemaScore所進行的調查,觀眾的平均評價於A+至F間落於「C+」[58]。
票房
在美國,《時空英豪》首週於1040家電影院上映,首週末收穫245萬美元[59],排名第七[60]。《綜藝雜誌》認為該表現並不良好[59],《國際銀幕》則稱之有如災難[61]。隔週末,電影透過1036家電影院進帳127萬美元[62],排名降至11[63]。之後本片的票房節節下滑,到了第五週,二十世紀福斯不再向《綜藝雜誌》更新本片的票房數據[64]。雖然在美國被視為票房炸彈[65],本片在法國相當熱門[66][67],上映六天便收穫480萬美元[61],觀眾數排名當週第一[68]。根據《國際銀幕》的數據,電影在其他地區也有前幾名的票房表現,包含比利時(布魯塞爾)[69]、荷蘭(阿姆斯特丹)[70]、澳洲(墨爾本和雪梨)[71]和德國[72]等。
週次 | 上映院數 | 週末票房 (單位:美元) |
累積票房 (單位:美元) |
週末名次 | 備註 | 參考 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1040 | 245萬 | 245萬 | 第7名 | [59][60] | |
2 | 1036 | 127萬 | 460萬 | 第11名 | [62][63] | |
3 | 351 | 356,486 | 544萬 | 未知 | [73] | |
4 | 140 | 120,287 | 573萬 | 未知 | [74] | |
5 | 未知 | 未知 | 580萬 | 未知 | [64] |
備註
- ^ 其他資料也提供了不同的數據:1400萬美元[8]和1700萬美元[9]。
- ^ 原文:'What if you owned all this? What if you’d worn it all through history and were giving someone a tour of your life through it?'
- ^ 原文:It's not a film filled with gore, nor a sword and scorcery subject. And because of its nature -- there's romance, action and mysticism, we felt it needed an unconventional type of director.
- ^ 用於康納在1797年與巴塞特對決的橋段[12]。
- ^ 用於康納與科爾干在教堂對峙的橋段[41]。
- ^ 播放電影開頭的旁白,由史恩·康納萊講述。
- ^ 原文:People hate Highlander because it's cheesy, bombastic, and absurd. And people love it for the same reasons.
參考資料
- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Pulleine, Tim. Highlander. Monthly Film Bulletin. Vol. 53 no. 631 (British Film Institute). August 1986: 236–237 (英語).
- ^ 2.0 2.1 2.2 HIGHLANDER (1986). British Film Institute. [2023-11-13]. (原始內容存檔於2016-03-09) (英語).
- ^ 3.0 3.1 3.2 Highlander (1986). AFI Catalog. American Film Institute. [2023-11-13]. (原始內容存檔於2022-11-22) (英語).
- ^ Highlander (1986). European Audiovisual Observatory. [2023-11-13]. (原始內容存檔於2022-08-19) (英語).
- ^ Highlander (1986). British Board of Film Classification. [2021-04-11]. (原始內容存檔於2021-04-11) (英語).
- ^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 Hoad, Phil. ‘Sean Connery opened his homemade whisky on the plane’ – how we made Highlander. The Guardian. 2016-07-05 [2023-10-29]. (原始內容存檔於2017-08-08) (英國英語).
- ^ 7.0 7.1 7.2 Yule 1987,第138頁.
- ^ 8.00 8.01 8.02 8.03 8.04 8.05 8.06 8.07 8.08 8.09 8.10 8.11 8.12 8.13 8.14 8.15 8.16 Production: Multi-national 'Highlander' attracts UK press coverage. Screen International (503). 1985-06-29: 29 (英語).ProQuest 962760039
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 Pictures: Roof Of Gotham Studio Employed As Location Site For 'Highlander'. Variety 319 (12). 1985-07-17: 29 (英語).ProQuest 1505803133
- ^ 10.0 10.1 Highlander. Box Office Mojo. [2023-10-25]. (原始內容存檔於2023-01-31) (英語).
- ^ Gilroy, Dan. N.J. Stands Out For Consistency In Luring Productions To State. Variety 320 (5). 1985-08-28: 40, 114 (英語).ProQuest 1438413362
- ^ 12.0 12.1 12.2 Melville 2020,第70頁.
- ^ Melville 2020,第2頁.
- ^ 14.0 14.1 14.2 14.3 Power, Ed. There can be only one: why Highlander will live forever. The Telegraph. 2016-06-16 [2023-10-29]. (原始內容存檔於2020-11-08) (英國英語).
- ^ 20th Fox to distrib Davis/Panzer fare. The Hollywood Reporter 283 (8). 1984-08-08: 3 (英語).ProQuest 2594595792
- ^ 16.0 16.1 Mulcahy signs on for ‘Highlander’ job. The Hollywood Reporter 285 (2). 1984-12-21: 1, 36 (英語).ProQuest 2587821987
- ^ 17.0 17.1 Connery signs for 'Highlander' movie. The Hollywood Reporter 286 (4). 1985-03-08: 1, 60 (英語).ProQuest 2859071409
- ^ Pictures: Davis/Panzer, 20th And J&M Reteam. Variety 316 (6). 1984-09-05: 70 (英語).ProQuest 1438387675
- ^ 19.0 19.1 News: TESE deal for 'Highlander' rights. Screen International (473). 1984-11-24: 2 (英語).ProQuest 963037724
- ^ TESE sets theatrical deals with GUO and Tohokushinsha. Screen International (525). 1985-11-30: 1 (英語).ProQuest 963185994
- ^ Pictures: 1985 Film Releases fit U.S. By Company. Variety 319 (13). 1985-07-24: 20-21, 24-26 (英語).ProQuest 1438445997
- ^ CALENDAR OF FEATURE RELEASES. The Film Journal 88 (11). 1985-11-01: 87-88 (英語).ProQuest 1505896652
- ^ Granger, Rod. Fox announces its releases for spring. The Hollywood Reporter 290 (40). 1986-02-14: 10 (英語).ProQuest 2587903518
- ^ 24.0 24.1 Lambert signs for lead in 'Highlander'. The Hollywood Reporter 286 (17). 1985-03-27: 1, 12 (英語).ProQuest 2594622612
- ^ Pictures: Hollywood Soundtrack. Variety 319 (5). 1985-05-29: 26 (英語).ProQuest 1438411513
- ^ EUROPEAN NEWS: Rademakers' Diary wraps. Screen International (556). 1986-07-12: 12 (英語).
Rademakers signed Beatie Edney. This young British actress has just played her first big part with Christopher Lambert in Highlander.
ProQuest 963241813 - ^ BRIEFLY: 'Highlander' based at Jacob Street. Screen International (490). 1985-03-30: 6 (英語).ProQuest 962780655
- ^ FOREIGN FILM PRODUCTION. The Hollywood Reporter 286 (46). 1985-05-07: 32-33 (英語).ProQuest 2594652823
- ^ News: 'Highlander' in Scotland. Screen International (494). 1985-04-27: 2 (英語).ProQuest 962734044
- ^ UK PRODUCTION: PINEWOOD. Screen International (495/6). 1985-05-04: 316-317 (英語).ProQuest 1040527450
- ^ Pictures: New Film Starts. Variety 319 (3). 1985-05-15: 6, 40 (英語).ProQuest 1438428833
- ^ 'Highlander' rolls. The Hollywood Reporter 286 (46). 1985-05-07: 10 (英語).ProQuest 2594656132
- ^ 33.0 33.1 News: Original version preferred for Highlander's UK release. Screen International (556). 1986-07-12: 84 (英語).ProQuest 963197080
- ^ MADE IN BRITAIN: $14m epic fantasy 'Highlander' is hot news for Davis and Panzer. Screen International (524). 1985-11-23: 84 (英語).ProQuest 963212759
- ^ UK production still in doldrums. Screen International (554). 1986-06-28: 1-2 (英語).ProQuest 963215956
- ^ Filming & Photo Shoots. Eilean Donan. [2023-11-14]. (原始內容存檔於2023-10-30) (英語).
- ^ Pictures: New York Soundtrack. Variety 319 (3). 1985-05-15: 32 (英語).ProQuest 1438428077
- ^ Melville 2020,第137頁.
- ^ Melville 2020,第165頁.
- ^ Melville 2020,第142頁.
- ^ 41.0 41.1 Melville 2020,第138頁.
- ^ News: BRIEFLY - 'Highlander' team sets 'Cat Chaser'. Screen International (501). 1985-06-15: 4 (英語).ProQuest 962758619
- ^ Pace, Eric. James J. McManus, 81, Owner of Celebrated Bar. The New York Times. 2001-04-01 [2023-11-14]. (原始內容存檔於2023-11-11) (美國英語).
By that time, the tile floor had been trod by film actors and crews making the movies Highlander (1986), starring Sean Connery.
- ^ Melville 2020,第158-159頁.
- ^ Donohue 2022,第140頁.
- ^ Melville 2020,第156頁.
- ^ Production: Production notes. Screen International (507). 1985-07-27: 18 (英語).ProQuest 962752418
- ^ HIGHLANDER. Screen International (508). 1985-08-03: 5 (英語).ProQuest 1014655920
- ^ UK PRODUCTION: Post production. Screen International (521). 1985-11-02: 20, 27 (英語).ProQuest 962762317
- ^ News: Queen for 'Highlander'. Screen International (524). 1985-11-23: 4 (英語).ProQuest 963224655
- ^ International: INTERNATIONAL SOUND TRACK. Variety 321 (5). 1985-11-27: 38 (英語).ProQuest 1438445997
- ^ Music-Records: International Music Notes. Variety 321 (5). 1985-11-27: 142 (英語).ProQuest 1438447983
- ^ 53.0 53.1 Michael Kamen & Queen - Highlander (The Motion Picture Soundtrack). Discogs. [2023-11-14]. (原始內容存檔於2023-11-14) (英語).
- ^ BRIEFLY: Link, Highlander to show at Avoriaz. Screen International (531). 1986-01-18: 19 (英語).ProQuest 963243071
- ^ News: UPDATE. Screen International (532). 1986-01-25: 2 (英語).ProQuest 963225629
- ^ HIGHLANDER. Rotten Tomatoes. [2023-11-09]. (原始內容存檔於2023-11-06) (英語).
- ^ Highlander. Metacritic. [2023-11-09]. (原始內容存檔於2023-09-22) (英語).
- ^ 需在「FIND CINEMASCORE」下面的搜索框輸入電影原名「HIGHLANDER」,頁面會自動顯示評分:CinemaScore. CinemaScore. [2022-03-31]. (原始內容存檔於2017-09-16) (英語).
- ^ 59.0 59.1 59.2 Pictures: 'Pink' Atop B.O. For 2d Week; 'Highlander' Bows On Low Road. Variety 322 (7). 1986-03-12: 3, 29 (英語).ProQuest 1438444865
- ^ 60.0 60.1 Pictures: WEEKEND FILM BOX OFFICE REPORTS. Variety 322 (7). 1986-03-12: 4 (英語).ProQuest 1438444615
- ^ 61.0 61.1 'We are still in business' message as Dartnall unveils 24 new projects. Screen International (542). 1986-04-05: 1-2 (英語).ProQuest 963217337
- ^ 62.0 62.1 Pictures: Par Party At B.O., As 'Gung Ho,' 'Pretty In Pink' Take Top Spots. Variety 322 (8). 1986-03-19: 3, 26 (英語).ProQuest 1438458498
- ^ 63.0 63.1 Pictures: WEEKEND FILM BOXOFFICE REPORTS. Variety 322 (8). 1986-03-19: 4 (英語).ProQuest 1438454770
- ^ 64.0 64.1 Pictures: Police 3' Holds Top B.O. Position for 3d Week; So-So T.O.W.' Bow. Variety 322 (11). 1986-04-09: 3, 36 (英語).ProQuest 1438471496
- ^ International: INTERNATIONAL SOUND TRACK. Variety 323 (9). 1986-06-25: 39-40 (英語).ProQuest 1438471285
- ^ International: INTERNATIONAL SOUND TRACK. Variety 322 (11). 1986-04-09: 38-39 (英語).ProQuest 1438468284
- ^ International: International Boxoffice. Variety 322 (11). 1986-04-09: 37, 40 (英語).ProQuest 1438469304
- ^ International Box Office: INTERNATIONAL BOX OFFICE. Screen International (542). 1986-04-05: 34 (英語).ProQuest 963248058
- ^ INTERNATIONAL BOX OFFICE. Screen International (545). 1986-04-26: 26 (英語).ProQuest 963230510
- ^ AMSTERDAM. Screen International (556). 1986-07-12: 22 (英語).ProQuest 963220759
- ^ INTERNATIONAL BOX OFFICE. Screen International (559). 1986-08-02: 34 (英語).ProQuest 963232956
- ^ International Box Office. Screen International (565). 1986-09-13: 22 (英語).ProQuest 963218628
- ^ Pictures: 'Acad 3' Has Strongest '86 Bow To Date; 'Gung Ho' A Distant 2d. Variety 322 (9). 1986-03-26: 3, 40 (英語).ProQuest 1438458071
- ^ Pictures: Easter B.O. Down 30°/o For Most Pics; 'Acad 3' Repeats As No. 1. Variety 322 (10). 1986-04-02: 3, 24 (英語).ProQuest 1438464610
引用作品
- 書籍
- Donohue, Margo. Filmed in Brooklyn. Arcadia Publishing. 2022. ISBN 9781467146760 (英語).
- 部分預覽:Filmed in Brooklyn載於Google圖書
- Melville, Jonathan. A Kind of Magic: Making the Original Highlander. Edinburgh: Polaris Publishing. 2020. ISBN 9781913538057 (英語).
- Yule, Andrew. Hollywood A Go-Go: The True Story of the Cannon Film Empire. London: Sphere Books. 1987. ISBN 0-7221-9389-0 –透過Internet Archive (英語).
額外資料
- 書籍
(暫無)
- 影音
- The Making of Highlander (Documentary). 2007 (英語).
外部連結
- Highlander Official web site
- 網際網路電影資料庫(IMDb)上《時空英豪》的資料(英文)
- AllMovie上《時空英豪》的資料(英文)
- 爛番茄上《時空英豪》的資料(英文)
- Box Office Mojo上《時空英豪》的資料(英文)