盎格魯-撒克遜人 (委婉語)
此條目論述以俄羅斯為主,未必有普世通用的觀點。 (2023年4月30日) |
盎格魯-撒克遜人或盎格魯-撒克遜是一個委婉語[1][2],被用以指稱英格蘭人、英國居民、英格蘭裔美國人、英格蘭裔澳大利亞人及其他英語使用者,或是將英語用作常用語言的國家。
法國
此章節需要擴充。 (2023年4月30日) |
在戰爭時期,受到強烈民族主義情緒的影響,法國人普遍認為他們與「盎格魯-撒克遜人」(代指英語圈國家)和「條頓人」(代指德國)之間的差異是永久性的,認定他們自古以來就是彼此對立的種族[8]。在科學技術等競爭領域也曾有這樣的輿論,一些法國學者將英美學者對於「N射線」的質疑認定為「盎格魯-撒克遜人」所具有的「缺陷」所致[9]。
俄羅斯
「盎格魯-撒克遜人」一詞在俄羅斯主要用於政治宣傳目的[10][11]。俄羅斯外交部長謝爾蓋·拉夫羅夫、俄羅斯總統弗拉迪米爾·普丁、俄羅斯總統新聞秘書德米特里·佩斯科夫[11]等俄羅斯高級官員[2]都使用了這一用語。
使用
在2022年俄羅斯入侵烏克蘭之前,俄羅斯官員和親政府媒體就已經使用了「盎格魯-撒克遜人」這個說法。在俄羅斯軍隊進入烏克蘭領土的兩三周前,對它的使用變得尤為顯著。
2021年11月,俄羅斯聯邦總統新聞秘書德米特里·佩斯科夫在評論美國媒體有關俄羅斯準備入侵烏克蘭的報告時說,「盎格魯-撒克遜媒體」正在「製造恐慌」[1]。2022年1月31日,佩斯科夫提到:「當然,盎格魯-撒克遜人正在加劇歐洲大陸的緊張局勢。我們這些歐洲人應該認真考慮這個問題」[2]。
當美國和英國決定從俄羅斯撤離外交官時,俄羅斯外交部長謝爾蓋·拉夫羅夫說:「順便一提,我們也在考慮一點:如果盎格魯-撒克遜人撤離了他們的工作人員的話,也許他們正在策劃些什麼。我們也觀察了他們的行動,並且可能也會建議我們外交機構的非必要人員回家休息一段時間。之後,拉夫羅夫再次重複「盎格魯-撒克遜人」一詞,並使用了「盎格魯-撒克遜同事」這個詞組,以作為「我們的西方夥伴」詞組的變體。俄羅斯外交部的官方發言人瑪麗亞·扎哈羅娃稱朱利安·亞桑傑是一名「受盎格魯-撒克遜鎮壓機器全力追捕的新聞工作者」 [2] ;而在2022年2月上旬,就俄羅斯軍隊在烏克蘭邊境部署軍隊的問題,她尖銳回答道:「現在不是你們代表盎格魯-撒克遜世界,去計算我們有多少軍隊、我們的軍隊在哪裡以及它們要去哪裡的時候。」2022年5月17日,德米特里·佩斯科夫表示,「盎格魯-撒克遜媒體」在「發動信息戰的國家排名」中領先[1]。
自從俄羅斯全面入侵烏克蘭、美國國會簽署2022年烏克蘭民主防衛租借法和多國開始向烏克蘭提供武器後,「盎格魯-撒克遜人」一詞在俄羅斯電視上頻繁出現。盎格魯-撒克遜人被描述為俄羅斯的主要敵人並控制著烏克蘭權力(「基輔軍政府」),而俄羅斯則是在拯救烏克蘭人免受盎格魯-撒克遜人的統治。盎格魯-撒克遜人被描繪為帝國主義者和納粹主義者,向烏克蘭極端主義者(「班德拉派 」)下達了命令,並煽動烏克蘭對抗俄羅斯。「盎格魯-撒克遜人」一詞通常用於指代英國和美國[12],但有時也會用於所有英語使用國家,甚至是整個西方世界及其盟友。俄羅斯政治人物通常會將「盎格魯-撒克遜人」一詞理解為「俄羅斯的敵人」 [2]。
俄羅斯議員奧列格·馬特韋伊切夫在談到襲擊烏克蘭的意義時說:「盎格魯-撒克遜人想用槍指著我們的腦袋。」而議員安德烈·古魯廖夫則宣稱:「盎格魯-撒克遜人」想讓歐洲去氣化。俄羅斯聯邦安全會議副主席副主席德米特里·梅德維傑夫撰文稱,西方試圖瓦解俄羅斯,而這是「盎格魯-撒克遜變態者的骯髒夢想。」[2]
分析
《梅杜莎報》的評論員阿爾喬姆·埃菲莫夫聲稱,使用「盎格魯-撒克遜人」一詞可能會對俄羅斯國內的公眾產生一定的影響,這可能是某種試圖使俄羅斯與其他歐洲國家聯合起來去抗衡美國的企圖[1]。
中國大陸
中國一些學者和網民沿用「白人盎格魯-撒克遜新教徒」概念,將英語圈國家及其影響區域的白人通稱為「盎格魯-撒克遜人」,常簡稱「盎撒」或「昂撒」,是以美國為首的五眼聯盟、「西方集團」、「境外敵對勢力」等概念的代名詞。這類用語被部分人士認為是衝擊-反應模式在21世紀初中美關係特別是中美貿易戰中的一種體現,是一種輿論上的「自衛」行為。與此同時,有一些人認為,此類用語帶有一定程度上的種族主義色彩[13][14][15]。
關於使用該術語這一行為的觀點
美國駐俄羅斯大使林恩·M·特蕾西博士曾於2023年公開表示其反對使用這個短語,並且聲稱這一用法「很奇怪」,她説:「這根本不能反映美國的本質,美國是一個由來自於世界各地的人所構成的多元文化國家。」[16]
參見
參考文獻
- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 Артём Ефимов. Власти все чаще говорят, что главные враги России — это «англосаксы». Это же только США и Великобритания? А как же «коллективный Запад»? Выпуск рассылки «Сигнал» на «Медузе». Meduza. 2022-05-19 [2023-04-03]. (原始內容存檔於2023-04-20).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Ксения Туркова, Алексей Зонов. Словарь войны. Англосаксы. Голос Америки. 2023-02-04 [2023-04-03]. (原始內容存檔於2023-03-29).
- ^ The Passing of the Great Race (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), 1916 (publié en français en 1926 chez Payot sous le titre de Le Déclin de la grande race et préfacé par Georges Vacher de Lapouge), réédité aux Éditions de L'Homme Libre, 2002.(英文)
- ^ Selon Emile Chabal, cette expression référant à une période spécifique de l』histoire médiévale est une projection par les Français de leurs propres angoisses. Voir, par exemple, Edmond Demolins, À quoi tient la supériorité des Anglo-Saxons, Paris, 1897, iv-412, in-8°(lire en ligne sur (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) Gallica).
- ^ Emile Chabal, « The Rise of the Anglo-Saxon : French Perceptions of the Anglo-American World in the Long Twentieth Century » (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), French Politics, Culture & Society, 2013 (consulté le 1er juillet 2021), p. 24-46..
- ^ mile Chabal, « Not just American or British, the Anglo-Saxon is a mirror to Frenchness : the country’s alter-ego and most feared enemy » (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), aeon.co.(英文)
- ^ Emile, Chabal. “盎格鲁-撒克逊人”是法国人的发明?. 界面新聞. 2017-11-01 [2023-04-30]. (原始內容存檔於2023-05-04).
- ^ 沃爾特·李普曼.公眾輿論[M].上海人民出版社,2006.
- ^ 徐飛,梁帥.科學不能承受之重——科學造假的社會文化動因釋例[J].山西大學學報(哲學社會科學版), 2014, 037(001):109-114.
- ^ Алла Константинова, Дмитрий Трещанин. «Англосаксы», «хунта» и «центры принятия решений». Словарь новой реальности // Медиазона. — 2023. — 8 1月.
- ^ 11.0 11.1 Мальгин, Андрей. Путин и англосаксы. Андрей Мальгин – о картине мира. Радио Свобода. 2022-02-09 [2023-03-02]. (原始內容存檔於2022-02-09).
- ^ Kremlin media: Ukraine preparing to attack, not Russia. [2022-01-28]. (原始內容存檔於2022-01-28).
- ^ 殷之光.發明"帝國":20世紀盎格魯-撒克遜帝國秩序觀的演變與帝國主義的國家觀[J].
- ^ 王曉德.美國外交傳統形成及其影響的文化分析[J].Studies of Modern World History, 2007.
- ^ 綦亮.《奧蘭多》中的東方和東方主義[J].南京郵電大學學報:社會科學版, 2018, 20(4):8.
- ^ Azerbaijan 24. US envoy questions Russian use of term 'Anglo-Saxons'. Azerbaycan 24 Ltd. 2023-04-28 [2023-09-02] (澳大利亞英語).