使用者:Hmgqzx/經驗
寫給新人
我把我當新人時最需要的地方簡要寫出,以節省閱讀幫助指引的大量時間。(當然,你應先閱讀維基的新手指引,但或許先閱讀此處的簡要新手幫助是個不錯的主意)
- 編輯時感到手工輸入格式語言很繁瑣?請到右上角的參數設置-小工具,開啟wikEd和EE2 全功能(編輯按鈕擴展),可以在Wikipedia:小工具查看相應的說明。
- 常用的格式參考、幫助指引的模板可以我用戶頁的頂端切換到工具箱來看。(編輯出現任何疑惑只要到此處
我這裡查查,沒什麼解決不了;只是部分主題分散在幾個模板中,所以我才把他們全集中在一起;你可以將代碼複製到你的用戶頁)
小提示
維基沙盒:不要Ctrl+A加Ctrl+V,我就是這樣粗心才把題頭不應刪除的東西刪除了。
模板的引用:如想在用戶頁放置工具箱,可以這樣寫:{{Tools}},但不是寫{{工具箱}}。因為{{ }}中的文字視乎模板頁顯示的名稱,可以在模板的「查」處點擊以獲得模板名稱(名稱是指冒號:以後的名稱,如(工具箱)模板:Tools的名稱是Tools)。若想看長篇大論,請到Help:模板。(我當初只是想看看如何引用,結果因為有幾處的幫助文章,最終花了不少時間。記得其中一篇是講模板建立的,一般都不需要嘛。但是又沒有在幫助標題註明)
wikEd的使用:載入時會自動補充空行,破壞模板間的排版,建議用文本編輯器刪除空行。慎用「修正空格和空行」,那玩意隨時把不必要的「空空」帶進來,還是建議用文本編輯器修正。
自用
快捷
使用圖形化引用工具時:
- others(其他作者)-翻譯、插圖等,欄位沒有預設的文字,需要自行補充(明明有一個譯者欄,形同虛設啊);而合著者則用coauthors,多位時用、分開(工具中貌似沒有?)
- author(作者)適合使用中文名;1986年前的大陸中文書籍可填寫unified(統一書號);pages是指引用內容所在的頁數,而非整本書的總頁數
- 中文界面中的訪問日期、存檔日期、文檔格式於網上有書籍存檔時使用;language:書籍的語言而非網頁語言
連結
- 跨語言
基於以下理由,採用:[[条目名称]](Article Name),顯示為單獨紅鏈和不連結的原文
被機器人修改成藍鏈效果,不利發現待創建的中文維基條目:{{link-en|条目名称|Article Name}},默認顯示為紅鏈和跨語言連結
為什麼機器人要改成藍鏈效果!