您好,Zjkhere!歡迎加入維基百科!
感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。 If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!
|
- 閱讀新手應該注意的七種常見錯誤、理解維基百科的立場與常見注意事項。
- 有任何編輯上的問題?請試試IRC即時討論。也可到此處提問,其他維基人見到後就會來提供幫助。
- 不知道有甚麼可寫?條目請求、最多語言版本的待撰條目、缺少的傳統百科全書條目和首頁的缺失條目中列出了許多維基百科目前還沒有的條目,歡迎您來撰寫!
- 希望您能享受共同編寫百科的樂趣,成為一名充實的維基百科人。
化學物質的名稱
個人以為,中文維基無需標註化學物質的英文名,避免地域中心。--Isnow (留言) 2011年6月4日 (六) 16:09 (UTC)
- 對於已加上英文名的條目,個人更傾向於刪去英文名。--Isnow (留言) 2011年6月4日 (六) 16:12 (UTC)
- 問一個問題,例如那個穀氨酸脫氫酶的頁面,去掉了英文名以後,為什麼我點擊了左邊欄的english以後,就能夠找到英文維基里對應的條目呢? ZeroJoke 2011年6月4日 (六) 16:23 (UTC)
- 頁面左側的是跨語言連結。--Isnow (留言) 2011年6月4日 (六) 17:09 (UTC)
關於您新創建的免疫學條目
您好,您新創建的特異性免疫、抗原呈遞細胞、細胞免疫等雖然基本符合維基百科對文本格式的要求,但是因為過於短小且缺少可信的參考文獻可能面臨被刪除的風險。希望您能完善它們(比如抗原呈遞細胞這一條目可參照英文維基百科中的Antigen-presenting cell進行擴充),期待您寫出更多優秀條目。--I.R.A.·留言 2011年12月18日 (日) 15:37 (UTC)
您好,是我的失誤造成這個問題的,現已解決。事件過程是這樣的:我原本想給特異性免疫這一條目添加一個「特異性免疫」的英文名稱注釋,但誤寫為「specific immunotherapy」(特異性免疫療法)。另外一位在維基百科生物學領域較活躍的維基人User:Shakiestone看到這個英文後誤以為這個條目就是寫這種療法的,所以把條目移動到了「特異性免疫療法」這個條目下,並將原條目重定向到特異性免疫療法,現在我已將特異性免疫這一條目移回去了,並將英文改為「adaptive immunity」(「immune」是形容詞)。十分抱歉給你帶來不便。--I.R.A.·留言 2011年12月19日 (一) 11:23 (UTC)
您好,這個問題的答案不一定(消歧義條目和化合物的命名都用半角)。有關條目創作的問題可以到互動客棧的條目探討區提問。如果您有QQ可以告訴我,在討論頁討論不是很方便。--I.R.A.·留言 2011年12月19日 (一) 12:21 (UTC)