萧珊

中国女作家

萧珊(1917年—1972年8月13日),浙江鄞县(今宁波市)人,乳名长春,原陈蕴珍巴金之妻,1936年与巴金相识,1944年5月,在贵阳花溪与巴金结婚,相濡以沫28年。中华人民共和国成立后参加中国作家协会上海分会,任《上海文学》、《收获》编辑,兼事文学翻译。[1]

生平

1936年,19岁的萧珊由宁波上海,進入上海爱国女子中学就讀。在中学期间热衷于戏剧和表演,曾经扮演曹禺话剧《雷雨》中的人物「四凤」。並且在同年结识巴金,在其鼓励下开始从事文学创作。此時在《烽火》雜誌(茅盾主编)發表其处女作《在伤兵医院》。由于有着13岁的年龄差距,每次给萧珊回信,巴金总是称她为“我的小友”。在巴金的眼里,萧珊还是个孩子,这个小女生不过是千万个给他写信的读者中的一员。

中学毕业后,萧珊以优异成绩考取西南联合大学(當時因戰爭而暫遷昆明)外文系。1944年5月,恋爱八年之后,与巴金在贵阳共结连理。1945年,女儿李小林出生,1949年,儿子李小棠出生。萧珊加入中国作家协会上海分会。在此之後,曾任《上海文学》、《收获》等刊物的编辑,从事文学翻译工作。

1966年,文化大革命爆发之后,《人民日报》发表署名文章,点名批判巴金。上海市文艺界先后编印多种巴金批判专辑,萧珊也因此遭到残酷的迫害与批斗,身体健康每况愈下。1972年8月13日,萧珊因为罹患直肠癌,在手术后病逝于上海,终年55岁。

后事

巴金的床头一直放着萧珊的译作,巴金时常对着这些物品出神。巴金对萧珊一往深情,写了《怀念萧珊》(1978年)[2][3]、《再忆萧珊》,还有《一双美丽的眼睛》等文章,被收入在多本文集及高等教育教材中。

萧珊去世之后,她的骨灰一直放在巴金的卧室里,直到2006年11月25日,根据巴金的遗愿,萧珊与巴金的骨灰一起被撒入上海长兴岛附近的东海海域。

著作

译著:

  • 《别尔金小说集》(普希金
  • 屠格涅夫的《阿西亚》、《初恋》、《奇怪的故事》等作品
  • 《屠格涅夫中短篇小说集》(与巴金合译)
  • 普希金之《黑桃皇后》(与巴金合译)

参考来源