迦旃延

釋迦牟尼佛十大弟子之一,論議第一

迦旃延梵語कात्यायन羅馬化:Kātyāyana),又譯為迦多衍那,迦底耶夜那,迦氎延,為釋迦牟尼十大弟子之一,以「論議第一」為人所尊崇。迦旃延為婆罗门姓十姓之一。译曰剪剃种扇绳好肩等。以姓为名。

迦旃延在泰國为“善加财”,形象与布袋和尚类似。

生平

迦旃延生於西印度阿槃提國,為其國王師婆羅門之子,奉國王之命,前往邀請釋迦牟尼,至其國說法。見到釋迦牟尼之後,他決心出家,證阿羅漢果之後回國傳布佛法,使佛教傳播到西印度地區。

著作

傳說迦旃延在佛陀弟子中論義第一,善解經律而能論義。

大乘佛教的說法

在《法華經》中迦旃延被佛陀授記將來成佛,佛號閻浮那提金光如來。[4]

音義

《慧琳音义》二十七曰:「摩诃迦旃延,摩诃迦多衍那,此云大剪剔种男。剪剔,婆罗门姓也。」

嘉祥维摩经疏》二曰:「迦旃延即其姓,此云好肩。」

不思议境界经》上曰:「迦底耶夜那(旧名迦旃延者)。」

《法华文句》一下曰:「摩诃迦旃延,此翻为文饰,亦肩乘。人云:字悮,应言扇绳,亦好肩,亦名柯罗。柯罗,此翻思胜,皆从姓为名。」同记曰:「言文饰者,善赞咏故。言扇绳者,若作肩乘。二字并悮。以其生时父已亡世,此儿碍母不得再嫁,如扇系绳。」

《慧苑音义》下曰:「迦旃,一宗之姓氏也。延,此云胤也。言此尊者是彼种族之后胤耳。」

《法华玄赞》一曰:「梵云摩诃迦多衍那,云迦旃延,亦讹也。大般若云大迦多衍那,此云大剪剃种男。剪剃种者,是婆罗门姓也。」

其他

  • 天神名。《涅槃经》七曰:「为欲供养天神,故入天祠。所谓梵天,大自在天,违陀天,迦旃延天。」
  • 外道名。十外道之第七。译曰算数,《饰宗记》七本曰:「宗虽有六,而有七人也。第一不兰迦叶,……第七迦旃延。」注曰:「梵云迦多衍那,此云算数也。上古有仙,常念算数,因为名也。」

引用

  1. ^ 《新集藏經音義隨函錄》:「蜫勒(上音毗,正作蜌也。梵言毗勒,秦言篋藏也。……又古䰟反蟲名也,非。呼傳寫久,悞也)。」
  2. ^ 吉藏《三論玄義檢幽集页面存档备份,存于互联网档案馆)》引《大智度論》:「何等是三門?一者毘勒門,二者阿毘曇門,三者空門,乃至𮔢勒有三百二十萬言,佛在世時,大迦旃延之所造。佛滅度後,人壽轉減,憶識力少,不能廣誦,諸得道人撰爲三十八萬四千言,若人入𮔢勒門論義則無窮。又第二卷曰:摩訶迦旃延,佛在時,解佛語作𮔢勒。𮔢勒秦言篋藏也。乃至今行於南天竺。……三者𮔢勒,略説三十二萬言,𮔢勒法諸事以類相從,非阿毘曇也。」,又稱「毘字論作𮔢,即同音也。均師章言:亦云鞞勒者,鞞音卑也,又歩迷反。」
  3. ^ 《藏論》在緬甸版的《南傳大藏經》的《小部》中,東漢安世高翻譯的《陰持入經》被認為與《藏論》的第六章相對應,引用 Stefano Zacchetti,“An Early Chinese Translation Corresponding to Chapter 6 of the Pewakopadesa –An Shigao”s Yin chi ru jing T 603 and its Indian Original: A Preliminary Survey”, Bulettin of the School of Oriental and African Studies, n. 65(1), 2002, pp74-98。
  4. ^ 妙法蓮華經》卷3〈6 授記品〉:「爾時世尊復告諸比丘眾:「我今語汝,是大迦旃延,於當來世,以諸供具,供養奉事八千億佛,恭敬尊重。諸佛滅後,各起塔廟,高千由旬,縱廣正等五百由旬,皆以金、銀、琉璃、車磲,馬瑙、真珠、玫瑰、七寶合成,眾華、瓔珞、塗香、末香、燒香、繒蓋、幢幡,供養塔廟。過是已後,當復供養二萬億佛,亦復如是。供養是諸佛已,具菩薩道,當得作佛。號曰閻浮那提金光如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。其土平正,頗梨為地,寶樹莊嚴,黃金為繩以界道側,妙華覆地,周遍清淨,見者歡喜。無四惡道——地獄、餓鬼、畜生、阿修羅道,多有天、人、諸聲聞眾及諸菩薩,無量萬億莊嚴其國。佛壽十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。」

参见

外部链接