Talk:约瑟琳·贝尔·伯奈尔
InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
约瑟琳·贝尔·伯奈尔曾於登上维基百科首页的“新闻动态”栏位。 |
本條目必須遵守維基百科生者傳記方針。缺乏來源或來源不可靠的負面內容必須立即移除,尤其是可能造成當事人名譽損害的内容。在移除這些資料時不受到回退不过三原则的規範。 如果您是本條目的主角,請參見關於您本人的條目及自傳。如發現條目主角編輯條目時,請參見處理條目主角所作的編輯。 |
本條目與高風險主題在世人物传记相關,故適用高風險主題流程及相關規範。持續或嚴重牴觸維基百科五大支柱或方針指引的編者可被管理員封鎖或實施編輯限制。用戶在編輯本頁面前應先參閱高風險主題相關規範。 |
约瑟琳·贝尔·伯奈尔属于维基百科人物主题科學家、發明家及數學家类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
约瑟琳·贝尔·伯奈尔曾於2010年2月5日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦
- 与安东尼·休伊什一起发现了脉冲星,但未能和休伊什一起获得诺贝尔奖的是谁?(自薦)--Polandchopin (留言) 2010年1月31日 (日) 13:14 (UTC)
- (*)提醒:内容短了,阁下第一次参与DYK吧?至少要有3000个字节才能当选,不过好在还有不少资料可以参考,增添内容后可以参选。蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年1月31日 (日) 15:29 (UTC)
- (:)回應:已增加。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:42 (UTC)
- (+)支持--蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年2月5日 (五) 04:54 (UTC)
(-)反对,内容单薄。-- 慕尼黑啤酒 暢飲 2010年2月1日 (一) 02:40 (UTC)- (:)回應:已增加。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:42 (UTC)
- (:)回應,已增加。现改为(=)中立。-- 慕尼黑啤酒 暢飲 2010年2月4日 (四) 01:24 (UTC)
- (+)支持:已经大幅扩充。—维基百科非著名编辑王云峰 (留言) 2010年2月1日 (一) 05:49 (UTC)
- (+)支持:已扩充--思源如宁&维基驻百度办事处欢迎您 (留言) 2010年2月1日 (一) 14:13 (UTC)
- (+)支持
(-)反对:翻译错误不少。仅头两段,就有“....along Dr. Ryle,....”和“....had sought out Bell at the 1970....”两处明显错误。建议复查。—回到原点(留言) 2010年2月1日 (一) 18:53 (UTC)- (:)回應:请指教如何翻译“...along Dr. Ryle,...”我自觉无何大错。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:40 (UTC)
- (:)回應“Dr. Hewish was awarded the Nobel Prize, along Dr. Ryle”意为Hewish与Dr Ryle一同被授予诺贝尔奖。阁下译为“休伊什博士被授予诺贝尔奖,由于赖尔博士”。——回到原点(留言) 2010年2月2日 (二) 12:29 (UTC)
- (:)回應:谢谢指正。-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 05:45 (UTC)
- (:)回應:翻译了学术生涯一节,不然实在是缺少了她最关键的一段事迹。建议阁下以后翻译中取舍内容时多衡量其重要性。科研以外的生活一节仍有错误。修正后会改为支持。—回到原点(留言) 2010年2月3日 (三) 19:21 (UTC)
- (:)回應:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- (:)回應:翻译了学术生涯一节,不然实在是缺少了她最关键的一段事迹。建议阁下以后翻译中取舍内容时多衡量其重要性。科研以外的生活一节仍有错误。修正后会改为支持。—回到原点(留言) 2010年2月3日 (三) 19:21 (UTC)
- (:)回應:谢谢指正。-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 05:45 (UTC)
- (:)回應“Dr. Hewish was awarded the Nobel Prize, along Dr. Ryle”意为Hewish与Dr Ryle一同被授予诺贝尔奖。阁下译为“休伊什博士被授予诺贝尔奖,由于赖尔博士”。——回到原点(留言) 2010年2月2日 (二) 12:29 (UTC)
- (:)回應:请指教如何翻译“...along Dr. Ryle,...”我自觉无何大错。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:40 (UTC)
- (!)意見:有待扩充——全麥麵包 (请张嘴) 2010年2月2日 (二) 04:13 (UTC)
- (:)回應:已扩充-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:51 (UTC)
- (+)支持——全麥麵包 (请张嘴) 2010年2月4日 (四) 15:29 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2010年2月2日 (二) 11:24 (UTC)
- (!)意見 不清楚首段「休伊什的同胞——天文學家霍伊爾」是什麼意思?同事?背景和家庭生活一整段文句都不通順,望修改。榮譽那段說「雖然她與休伊什分享1974年諾貝爾物理學獎」,但前面又提及她並未獲獎,似有矛盾之處。--靖天子~最近關注中國近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 09:04 (UTC)
- (:)回應:已更正-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 10:08 (UTC)。
- (:)回應雖然矛盾處已修正,還是建議把文句改的通順些,屆時在下必轉為支持--靖天子~最近關注中國近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 15:00 (UTC)
- (:)回應:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- 先(+)支持,但「同胞」一詞尚未修正!--靖天子~最近關注中國近代史 (留言) 2010年2月4日 (四) 10:10 (UTC)
- (:)回應:在哪里?-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 14:37 (UTC)
- 先(+)支持,但「同胞」一詞尚未修正!--靖天子~最近關注中國近代史 (留言) 2010年2月4日 (四) 10:10 (UTC)
- (:)回應:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- (:)回應雖然矛盾處已修正,還是建議把文句改的通順些,屆時在下必轉為支持--靖天子~最近關注中國近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 15:00 (UTC)
- (:)回應:已更正-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 10:08 (UTC)。
- (+)支持还可以。--圍棋一級 (留言) 2010年2月4日 (四) 15:13 (UTC)
- (+)支持-hoseumou 2010年2月4日 (四) 16:20 (UTC)
- (*)提醒:内容短了,阁下第一次参与DYK吧?至少要有3000个字节才能当选,不过好在还有不少资料可以参考,增添内容后可以参选。蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年1月31日 (日) 15:29 (UTC)
處理人:—天上的雲彩‧ธันวา | สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2010年2月5日 (五) 08:07 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了约瑟琳·贝尔·伯奈尔中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.mosafriends.co.uk/ 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070403183104/http://www.mosafriends.co.uk/
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。