Talk:聯合國大會第2758號決議

Cwek在话题“決議文”中的最新留言:2个月前
          本条目页依照页面评级標準評為丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
國際關係专题 (获评丙級低重要度
本条目页属于國際關係专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科国际关系(含外交)相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
工作组图标
本條目由聯合國主題提供支援。
中国专题 (获评丙級低重要度
本条目页属于中国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科中国领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
台灣专题 (获评丙級低重要度
本条目页属于台灣专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台灣类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

关于联合国大会2758号决议中立性问题

这一段语调明显带有地方色彩,尤其是“驱逐”这个词

原文段落节选:

“决定:恢复中华人民共和国的一切权利,承认她的政府的代表为中国在联合国组织的唯一合法代表并立即把蒋介石的代表从它在联合国组织及其所属一切机构中所非法占据的席位上驱逐出去。”

我想“驱逐”这个词语应该用其他词语替代我想就没有语调带有明显的地方色彩了,大家共同讨论如何修改这个词语,可以不在语调上带有地方色彩 --p2p (talk) 10:40 2005年8月4日 (UTC)

我想“驱逐”这个词语没有问题,问题反而是“非法占据”这四个字。--Hello World! 02:56 2005年8月4日 (UTC)

我认为没有问题,这些词语是原文的内容阿,见原文(联合国的pdf扫描) 原文中就有驱逐非法占据,文库应该也有相关内容,拜托你们这些人,碰到问题先查资料 --TingoChoo(给我留言) 03:03 2005年8月4日 (UTC)

原來不中立的是聯合國大會2758號決議。--Hello World! 04:24 2005年8月4日 (UTC)

联合国大会2758号决议英语原文是expel,估计中文翻译是中共的愤青吧,要么怎么选了个最难听的措辞,我觉得应该用expel的另一个翻译“开除”比较好 --p2p (talk) 13:25 2005年8月4日 (UTC)

中文是聯合國的官方語言之一,聯合國大會的任何一份文件應該都有中文版本,因此我在想本決議文的中文版本是有採用這些看起來不中立並且嚴厲措辭的可能性。任何一份政治文件都有其時空背景,在過去國共對抗的時代中,本來就會採用一些難聽的話,台灣當時也是叫大陸地區為匪區。現在我們都學得比較文明、懂事跟包容了,我們可以留著這些歷史文件來看看今日的哪些人還活在歷史的陳跡之中。--Theodoranian|虎兒 (talk) 06:34 2005年8月4日 (UTC)

expel雖然有中性的意思,但是絕大多數時候是用在貶義情況下的,這點不能否認。如果當時聯合國那幫人想要用詞中立,就不會用expel這個詞,因為英語中有很多完全中性表達“排除”意思的詞。說到底這是當時聯合國大會文件的不中立。--wooddoo 虢國夫人遊春圖 07:02 2005年8月4日 (UTC)

聯合國大會文件不需要中立。—Linuxwindows 2007年9月1日 (六) 19:24 (UTC)回复

认同上面的看法。①联合国决议不是维基百科,无需中立。联合国认为中华人民共和国政府该表中国,故作此言。②这里是直接引述联大文件,故必须保持原文,不得改动,驱逐非法占据无需修改,也不可修改。Wonderwind2002留言2020年4月26日 (日) 06:03 (UTC)回复

有哪23國參與聯署提案呢?

投票應該是不記名投票無從得知,但提案國應該可以知道,除了阿爾巴尼亞(共產國家)、阿爾及利亞(非洲新興國家)外還有哪21國呢?--Ellery 13:08 2006年6月11日 (UTC)

  • 23提案国:阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、缅甸、锡兰、古巴、、几内亚、赤道几内亚、伊拉克、马里、毛里塔尼亚、、尼泊尔、巴基斯坦、也门民主人民共和国、刚果人民共和国、罗马尼亚、、塞拉勒窝内、索马里、苏丹、叙利亚、坦桑尼亚、、阿拉伯也门共和国、南斯拉夫、赞比亚;55个赞成投票国(23+以下32国):阿富汗、奥地利、保加利亚、加拿大、智利、捷克斯洛伐克、丹麦、埃及、埃塞俄比亚、芬兰、、法国、匈牙利、印度、伊朗、意大利、老挝、蒙古、摩洛哥、荷兰、尼日利亚、、挪威、波兰、瑞典、苏联、英国、秘鲁、朝鲜民主主义人民共和国、越南民主共和国、越南南方共和、柬埔寨王国、、德意志民主共和国、巴勒斯坦解放组织--新马恩主义 (留言) 2009年7月4日 (六) 08:10 (UTC)回复

一、朝鲜民主主义人民共和国当时并不是联合国会员国,巴勒斯坦至今还不是联合国的正式会员国。 二、当时投赞成票的国家是76个,而不是55个,55票赞成的是美国的“重要问题”提案,因59票反对而被否决。

可不可以刪這一句?

(摘自「2758號決議的影響」一節)近日美國對民進黨因選舉操弄民粹行為日漸不耐,逐漸施壓,反使得台灣國際空間更加縮小。

既不中立又沒有考證根據,比較像是個人感想。Doggiewu 2007年9月24日 (一) 13:43 (UTC)回复


維基百科上任何字句皆需標注引用來源,並且不得使用特定立場與色彩之情緒化用詞,此句明顯失當,建議刪除或再行修正。—以上未簽名的意見是由Auroracat對話貢獻)在2007年9月28日 (五) 16:54 (UTC)所加入的。回复

名不符實的「中華民國方面」

台灣的政府失去聯合國的中華民國代表權,是失去中國的合法政府代表權,但仍然是具有代表台灣地區主權的合法政府。
中華人民共和國在聯合國的代表權是代表中國,在聯合國中的中國等於中華人民共和國,如果台灣政府仍然使用中華民國的國號,就是承認台灣的主權屬於中國,也屬於中華人民共和國。
根據「聯合國憲章」第23條第一項與「2758號決議文」,安全理事會的常任理事國既是中國又是中華人民共和國,此點證明聯合國早已認定中國就是中華人民共和國,或中華人民共和國就是中國。
台灣的政府在聯合國應該有自己的席次,參與聯合國並非分裂中國。
台灣政府認為,「台灣兩千三百萬人民在聯合國沒有代表權,形同「政治隔離」下的國際遊牧民族,台灣是一個自由民主國家,應該受到國際社會正當而尊嚴的對待。」
依2758號決議文中,只強調「恢復」中華人民共和國在聯合國的權利,而未提及台灣是中國的一部份,只是蔣政權在聯合國的代表被剔除,並由中華人民共和國遞補為正式之中國代表席次。

主權是否合法,不需要聯合國認可;是「中華民國失去中國代表權」,而非「臺灣政府失去中華民國代表權」。聯合國內認定「中國」等於「中華人民共和國」,不代表實際上「中國」等於「中華人民共和國」,更不代表「中華民國」等於「中華人民共和國」,當然不可能變成「使用民國國號就是承認臺灣主權屬於中共」。臺灣主權問題,根本與2758決議無涉,文中更多次強調「臺灣政府」,這標題該叫「中華民國方面」還是「臺獨份子方面」?是否當再加次標題,分列多方之看法?個人見解,參考一下。(風凌正 2007年11月12日 (一) 17:25 (UTC)回复

認同以上的觀點。 『中華人民共和國在聯合國的代表權是代表中國,在聯合國中的中國等於中華人民共和國,如果台灣政府仍然使用中華民國的國號,就是承認台灣的主權屬於中國,也屬於中華人民共和國。』 以上這句有明顯的問題。 根據這一句做一個簡單、比較明顯的推論: Taiwan = ROC / Taiwan in ROC-> ROC = China-> China = PRC(聯合國) 所以得出Taiwan = PRC 然而無論Taiwan in ROC或者Taiwan = ROC 也能得出ROC = PRC(中華民國等於中華人民共和國)的結論,而這個明顯是不對的。 台灣人無論藍綠也主張中華民國和中華人民共和國是不同的政治實體, 怎麽會得出中華民國等於中華人民共和國的結論? 希望編輯這句的人能標明出處。 219.79.44.1 (留言) 2009年5月28日 (四) 14:26 (UTC)回复

英文版本的說法兩邊並陳,較無爭議

The Resolution has been criticized as illegal by the Republic of China government, since expulsion of a member requires the recommendation of the Security Council and can only occur if a nation "has persistently violated the Principles contained in the present Charter," according Article 6.

The Government Information Office of the Republic of China asserts:

So flawed is this Resolution that only its effective repeal by the General Assembly can provide any hope of expunging the stain on the U.N.’s escutcheon in the international system. Taiwan partially adopted this strategy, and attempted to begin a debate on the repeal of Resolution 2758 during the Fifty-Second General Assembly. Although turned aside in 1997 by the P.R.C.’s energetic diplomatic lobbying, the issue of the R.O.C.’s status at the U.N. will not disappear.[1]

Some viewpoint calling for review of Resolution 2758 noted, "As to its return to the United Nations, the Government has made it clear that it no longer claims to represent all of China, but that it seeks representation only for its 21.8 million people"[2]. Recent actions by the Taiwanese government to apply for membership under the name "Taiwan" highlight this intention (www.taiwanunme.tw).

According to the UN website[1], no member state has ever been expelled from UN since its inception. From the viewpoint of the UN, the change of the representation of China in the UN only reflected the de facto government change after the Chinese civil war. The representative right of China as a member state has never been expelled out of the UN, and what was expelled were only the unqualified representatives of China, at the same time the UN accepted the qualified ones from the government PRC as the legal representative of the whole sovereignty of China, including Taiwan islands.

Supporters of ROC admission to the UN argue that the resolution only asserts that the PRC is the legitimate government of China, but makes no mention of the ROC being an illegitimate government, nor of which (if either) is the legitimate ruler of the island of Taiwan, Kinmen, Matsu, and the Pescadores.

Opponents of ROC admission to the UN argue that the PRC is the sole legitimate government of China with Taiwan islands as part of it. The representation of Taiwan islands is already included in Chinese representation in the UN. However, since in reality the PRC holds no jurisdiction over Taiwan, this interpretation is problematic. Hanteng (留言) 2007年12月14日 (五) 18:35 (UTC)回复

  1. ^ New Directions for the Chen Administration on Taiwanese Representation in the United Nations. July 1, 2000. American Enterprise Institute. URL Accessed June 26, 2006
  2. ^ A/53/145 Need to Review GA Resolution 2758 (XXVI) re. Coexistence of Two Governments Across the Taiwan Strait. July 8, 1998. United Nations Department of Economic and Social Affairs. URL Accessed June 26, 2006.

不明白的地方

文中说“苏联曾经派代表赴台北商讨由苏联支持台北颠覆中华人民共和国政权”,而同时美国的让步导致“支持中华民国的阵线立即崩溃”。 然而从图上看,苏联对提案投的是赞成票,美国国则对提案投了反对票。82.230.226.192留言2012年9月2日 (日) 22:15 (UTC)回复

同样不明白。薰衣草毒药Werran 2017年5月17日 (三) 10:31 (UTC)回复

需要更多二手可靠來源

需要更多二手可靠來源,以避免目前的對一手資料的原創解釋。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2014年3月10日 (一) 03:36 (UTC)回复

「對決議文的解讀」段落需要改變

目前的「對決議文的解讀」段落中有許多與該決議無關的內容。敝人建議將這些離題的內容移除。或者改寫段落標題,不說段落內容是對決議的解讀。--Matt Smith留言2016年9月20日 (二) 03:44 (UTC)回复

已將無關的內容移除。詳見修訂差異。--Matt Smith留言2016年10月8日 (六) 08:39 (UTC)回复

整理

整理了一部分过度链接,“蒋介石”、“中华民国政府”等。误删请自行回退EvenWatcher留言2017年7月27日 (四) 07:29 (UTC)回复

關於首段的內容

其中細節的部分,我也覺得應放在適合的章節裡。至於其他部分,我對此決議案沒有深入瞭解,還請達人們溝通、討論。--Tp0910留言2019年3月8日 (五) 00:05 (UTC)回复

有關首段的編輯, 請大家討論好再更新吧

@LHDIt's gonna be awesomeTp0910有關首段的編輯, 請大家在討論頁討論好再更新吧, 謝謝大家--Wolfch (留言) 2019年3月8日 (五) 03:17 (UTC)回复

LHD能否請您不要把重點擺在草稿的代號,這樣我覺得會把事情複雜化,因為我覺得那不是重點而且我沒特別再去研究什麼代號。既然都讀過文獻,直接引用文獻的內容舉證是不是比較方便呢?--It's gonna be awesome!Talk♬ 2019年3月8日 (五) 10:21 (UTC)回复

我哪裡說重點是草稿代號?我說的是您把兩個草案混在一起,這還是您自己在註解中說的。更別提來源根本沒說什麼哪國不再要求表決,不要添加來源沒有的說法。最重要的還是,這些投票細節應留在後段詳述,根本不該放開頭,Tp0910也認為應放在適合章節(其實後面都已經有寫了)。--LHD留言2019年3月8日 (五) 11:15 (UTC)回复

備份

聯合國大會第2758號決議是1971年10月25日在第26屆联合国大会會議上表决通过的、关于“恢復中華人民共和國在聯合國組織中的合法權利問題”決議中华人民共和国政府依据此决议取得原由中華民國政府在聯合國擁有的中國席位與代表權。[1]

聯合國投票否決沙烏地阿拉伯(美國支持)的提案、又聯合國投票否決「22國草案」:美國為首的22個國家提案要求,聯合國中任何有關剝奪中華民國在聯合國中的會員資格的議案,都必須經過三分之二以上的會員同意,使得為之[2][3]、以及聯合國投票否決美國要求從「23國草案」[4]中單獨拿出來表決的事項:立即將蔣介石政權及蔣政權在場的代表,驅逐出聯合國及其他長期以來被蔣介石非法佔據的聯合國組織[5]。中華民國聯合國代表周書楷於是走向講臺,當場宣布中華民國退出聯合國,隨後率領代表團全體團員魚貫走出會場。[6][7]

正因為中華民國在此刻自行退出,聯合國不再有其他會員為了中華民國的權益發聲[8],隨即以大比數差距通過了中華人民共和國所屬之共產集團為首的23國起草的「23國草案」[9]

以美國為首的集團也不再要求大會表決其起草的「19國草案」:讓中華人民共和國以中國為名義與中華民國以台灣或福爾摩沙為名義同時參與聯合國[10][11][8]

後來,中華民國的蔣介石政權將此決議案稱為「排我納匪案[註 1],絕大部分時間由中國國民黨執政的中華民國政府則以「中華民國退出聯合國」代稱[6][12][13]。該決議案对海峽兩岸政府国际地位、外交关系的变化产生重大影响,也成为今日中华人民共和国政府主張“一個中國”的重要依據。


我備份一下,不然實在可惜,我花了兩個小時讀欸。--It's gonna be awesome!Talk♬ 2019年4月26日 (五) 13:17 (UTC)回复

参考資料

  1. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (拉丁语). 
  2. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127-128. [2019-03-05] (英语). The second draft resolution, submitted on 29 September 1971, was sponsored by the following 22-states:...... 
  3. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 131. [2019-03-05] (英语). The assembly then rejected 22-power draft resolution by a roll-call vote of a 59 against 55 in...... 
  4. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127. [2019-03-05] (英语). At the beginning of the debate, the General Assembly had before it three draft resolutions. The first draft resolution submitted on 25 September 1971 was sponsored by 23 States, including...... By the operative paragraph of the text, the General Assembly would decide to restore to the People's Republic of Chia all its right, ...... 
  5. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英语). The General Assembly then voted on a United States motion on a separate on provision in the 23-power proposal whereby the General Assembly would...... 
  6. ^ 6.0 6.1 汪浩. 中華民國為什麼被迫退出聯合國?—季辛吉再訪北京後聯合國風雲突變. 2017-07-12 [2017-09-01]. (原始内容存档于2017-08-12) –通过《故事》網站 (中文(臺灣)). 搶在阿案表決前,周書楷臉色鐵青,走向講臺,當場宣佈中華民國退出聯合國,隨後率領代表團全體團員魚貫走出會場。 
  7. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英语). Thereupon, the representative of China...... 
  8. ^ 8.0 8.1 UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英语). It didn't proceed to the vote on the 19-power draft text. 
  9. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英语). The Assembly then adopted the 23-power text, by a roll-call vote of 76 to 35, with 17 abstentions, as resolution 2758 (XXVI). 
  10. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127-128. [2019-03-05] (英语). The third draft resolution, also submitted on 27 September 1971, was sponsored by the following 19-states:...... By the operative part of the draft resolution, the General Assembly would: (2) affirm the continued right of representation of the Republic of China. ...... Saudi Arabian expressing the view that... 
  11. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 130. [2019-03-05] (美国英语). In essence, the United States representative added, the 19-...... 
  12. ^ 陸以正. 不再是機密的外交秘辛. 國政評論《國安(評)091-332號》. 國家政策研究基金會. 2002-07-24 [2017-09-01]. (原始内容存档于2016-03-05) (中文(臺灣)). 
  13. ^ 王正華. 蔣介石與1971年聯合國中國代表權問題 (PDF). 《國史館館刊》第26期. 國史館. 2010-12-01 [2017-09-03]. (原始内容 (PDF)存档于2017-09-03) (中文(臺灣)). 
  1. ^ 「匪」指共匪,是中華民國政府對中國共產黨及其建立之政權的蔑稱,以顯示出其认为中國共產黨的統治不具合法性。蒋介石此前对内一贯宣称“汉贼不两立”不与中华人民共和国共容,并以“通匪”罪名严办试图妥协各方,而在美国压力下,1971年4月23日,美國密使墨菲赴陽明山中山樓與蔣中正討論「雙重代表權」,蒋秘密表示在保留中華民國安理會席位的条件下,可與中華人民共和國同時存在於聯合國當中。

LTA:嘉杰停止加入不当内容

编辑摘要
编辑内容

相关来源仅描述了美国某些众议员议员的个人观点,既不是事实,也不是主流或与当事方有关的观点。本人正告相关长期破坏者:

  • WP:ASF,请不要把观点当成事实写进维基百科。
  • WP:UNDUE,请不要把相较中国大陆官方观点、台湾方面观点等参与方官方观点而言不重要的美国政客个人观点不成比例地放入条目。
  • WP:OR:“你要不要看看決議文寫什麼”对应的是原创研究,请不要把自己的原创研究放进去。
  • WP:5P4:维基人是讲求文明的——就算您不同意其他维基人的观点,仍请尊重他们,避免人身攻击或以无差别的概括言论攻击其他维基人。--痛心疾首 2021年5月9日 (日) 07:41 (UTC)回复

五十週年朝鲜立場

@超级核潜艇請說明朝鲜立場為何重要。如果是聯合國安理會成員,可以說有一定國際影響。依據哪一個標準朝鲜的立場算重要?--歡顏展卷留言2022年3月31日 (四) 22:04 (UTC)回复

首先,以我的标准,朝鲜也好,马绍尔群岛也罢,都有在联合国的一票,都是主权国家。所以我没有像阁下“删除对中华民国不利的朝鲜却保留马绍尔群岛”一样,恢复朝鲜而删除马绍尔群岛,而是把朝、马的意见均保留。 其次,如果以阁下的标准,更应该删除的是马绍尔群岛。朝鲜是一个事实上拥有核武器的国家,其陆军人数在世界各国中仍然名列前茅。由于其剑走偏锋的外交、军事政策,其在东亚地区仍为一个不容忽视的力量。马绍尔群岛呢?人口5万多,GDP总计2.3亿美元,在国际上实难称有影响力。按阁下的标准,更应该删除。 当然,按我的标准,二者皆应该保留。~~~~ 超级核潜艇留言2022年3月31日 (四) 23:54 (UTC)回复

地區詞轉換

複製WP:LC原文:

  1. 繁簡體的轉換出現問題,應當到Wikipedia:繁簡體轉換請求反映。
  2. 對於進入全域轉換後出錯的詞彙,可以採用下方的地區詞手動轉換處理方式,用{{NoteTA}}或其它相關模板在出錯的頁面中進行。

如果WP:LC說明仍不能處理相關問題,建議在Wikipedia:互助客栈/技术提出。--Rastinition留言2022年6月4日 (六) 18:53 (UTC)回复

決議文

@Cwek雖然wikisource已經收錄,但決議文並不長,而PRC對其的解讀是有爭議的,因此引用決議有必要,是否全文引用還是摘錄,可以討論。--歡顏展卷留言2024年9月25日 (三) 18:27 (UTC)回复

我认为如果原文有在wikisource有收录的话,就不需重复收录。如果针对部分语句的理解争议性需要列出,可以参考中美建交公报的做法。——Sakamotosan路过围观 | 避免做作,免敬 2024年9月26日 (四) 00:14 (UTC)回复
返回到“聯合國大會第2758號決議”页面。