User:滕謄/沙盒

 此用戶所在地時間為:2024年11月29日07:43(UTC+8, 中国·貴港
個人首頁  個人討論頁  個人沙盒  電郵聯絡
這是滕謄的中文維基沙盒,請勿隨意改動!


在編條目

Saksit Vejsupaporn

ศักดิ์สิทธิ์ เวชสุภาพร
Saksit Vejsupaporn
沙西·韋素帕蓬
麥聖傑
ศักดิ์สิทธิ์ เวชสุภาพร
 
男歌手
本名麥聖傑、Saksit Vejsupaporn
英文名
Saksit Vejsupaporn
昵称โต๋、ToR+、Tor+ Saksit
国籍  泰國
民族泰族
籍贯  泰國 曼谷
出生 (1984-01-20) 1984年1月20日40歲)
佛曆:2527年1月20日
职业鋼琴家流行歌手作曲家
语言泰語漢語英語
教育程度曼谷基督教學院
宗教信仰基督教
父母那坤·韋素帕蓬
演奏乐器鋼琴人声
出道地点  泰國 曼谷
出道日期2007年
出道作品Event(專輯)
代表作品愛你
活跃年代2007年至今
唱片公司索尼音樂
网站www.torofficial.com
www.facebook.com/torsaksit
www.instagram.com/torsaksit
www.youtube.com/channel/UCED1wMUUNWDp1A46xK6z2HA
twitter.com/torsaksit
相关团体B5บีไฟว์
奖项
MTV亚洲大奖
最受歡迎泰國藝人
2008年
其他奖项
Virgin Hitz Awards
2007年 最受歡迎的男藝人
愛你》年度最受歡迎的歌曲
愛你》年度下載量最高的歌曲

沙西·韋素帕蓬泰語โต๋ ศักดิ์สิทธิ์ เวชสุภาพร,英語:ToR+ Saksit Vejsupaporn,中文:麥聖傑,或叫ToR+,一般稱Tor+ Saksit),泰國鋼琴家、流行歌手、作曲家,素有「泰國鋼琴王子」之稱[1]。2007年發行首張官方個人專輯《ToR + Living in C Major》引起了很大反響,其中單曲《รักเธอ》(Love You、Rak Thur)一砲而紅,成爲2007年年度最受歡迎的歌曲之一,同時也是年度下載量最高的歌曲之一,他也因此成爲了「最受歡迎的男藝人」。

早年生活

麥聖傑出生於1984年1月20日(佛曆2527年),從小受到音樂的薰陶。他的父親那坤·韋素帕蓬是80年代泰國著名的流行樂隊Grand Ex的成员。

音樂事業

2004年麥聖傑加入Boyd Kosiyabong的音樂項目「B5」,並發行了首張專輯《Event[2]。之後,「B5」在泰國非常流行,並發佈了很多專輯。

直到2007年,麥聖傑作爲獨立歌手,發行了首張官方個人專輯《ToR + Living in C Major》,在泰國引起了很大反響,其中單曲《รักเธอ》(Love You、Rak Thur)一砲而紅,成爲2007年年度最受歡迎的歌曲之一,同時也是年度下載量最高的歌曲之一,他也因此成爲了「最受歡迎的男藝人」。

2008年,他在馬來西亞雲頂舉行的2008年MTV亞洲大獎中榮獲「最受歡迎泰國藝人獎」[3]

專輯作品

  • Play Boyd Kosiyabong Songbook(2003.10.14)
  • B5 Event(2004.10.14)
  • Piano & I(2004.10.28)
  • Living in C Major(2007.01.31)
  • Piano & I Part 2(2007.11.29)
  • ToR+ (Munk?)(2008.11.20)
  • Piano & I III : Yesterday & Everyday(2010.02.19)
  • Thuengkan Talot(2010.07.05)
  • อยู่ที่ไหนWhere Is Love?(2011.01.03)
  • Ru Thang Ru(2011.04.11)
  • Ultimate Collection Tor Saksit(2012.06.15)
  • กั๊ก(2013.03.06)
  • เหตุการณ์ความไม่สงบ (ของเรา)(2013.10.15)
  • add 9(2013.12.11)
  • The Best Of Tor+Saksit(2014.04.18)
  • สักวันคงได้เจอ(也许有一天会遇见) (2016.06.28)
  • 约定旅程(2017.08.21)
  • 住进你心里(2017.11.24)

榮譽獎項

  • 2007年Virgin Hitz獎

• 最受歡迎的男藝人

• 《Love You》年度最受歡迎的歌曲

• 《Love You》年度下載量最高的歌曲

  • 2007年 Seventeen大獎

• 青少年心儀男音樂家

  • OK雜誌獎(OK Magazine Awards)

• Male Media Darling Awards

  • 2007年星光娛樂獎

•《Love You》年度最受歡迎的歌曲

  • 2007年 種子獎(Seed Awards)

• 年度最佳男性

  • 2007年 九娛獎(Nine Entertain Awards)

• 《Love You》年度歌曲

  • 2008年MTV亞洲大獎

• 最受歡迎泰國藝人獎

  • 2008年Seventeen大獎

• 青少年心儀男音樂家

  • 2009年 種子獎(Seed Awards)

• 年度製片人 (Munk?)

外部鏈結

参考資料


覃曉航

覃曉航
本名覃曉航
性别
出生(1952-07-30)1952年7月30日
中國廣西馬山縣
逝世2012年4月10日(2012歲—04—10)(59歲)
中國北京
死因脑血管梗塞
居住地廣西、北京
国籍中國
别名覃小航
籍贯中國廣西馬山縣
民族壯族
语言壯語漢語
母校廣西民族大學中央民族大學
职业教授博導
知名于壯語語法研究
研究领域壯侗語方塊壯字研究,也涉及漢語、壯侗語與南亞語關係的研究
知名作品《方塊壯字研究》《壯語通論》《侗台語語源探索》《壯語詞彙學》《壯語特殊語法研究》
家乡中國廣西馬山縣

覃曉航(1952年07月30日—2012年04月10日),壯族廣西馬山縣人。畢業於廣西民族大學中央民族大學,曾任 《民族語文》編委、《漢藏語學報》副主編、中央民族大學中國少數民族語言與古籍研究所所長、中央民族大學博士生導師 [1]

覃曉航同志主要從事漢藏語特別是壯侗語方塊壯字研究,也涉及漢語、壯侗語與南亞語關係的研究,其在壯語語法方面的研究有突破性的成就,同時他還是同行中爲數不多能使用英文撰寫論文發表的學者[2]

人物生平

早年生涯

1952年07月30日,覃曉航出生於廣西省邕寧專區馬山縣(即今廣西壯族自治區南寧市馬山縣)。他16歳時即1968年響應國家「上山下鄉」的號召進行插隊,隨後參與工作。

求學經歷

文革結束之後,即1978年9月他參加高考,就讀於廣西民族大學,1982年7月畢業並獲得中國語言文學學生學位;1984年9月考上中央民族大學的研究生,1987年7月畢業,並獲中國少數民族語言文學專業碩士學位;2003年9月考取中央民族大學攻讀中國少數民族語言文學專業博士學位,2006年6月畢業,獲得中國少數民族語言文學專業博士學位。

頭銜稱號[1]

  • 全國重點學科中國少數民族語言文學學科帶頭人
  • 北京市重點學科語言學和應用語言學學科帶頭人
  • 國家社會科學基金初審專家
  • 教育部哲學社會科學研究項目初審專家
  • 國家社會科學基金項目成果鑑定專家
  • 國家民委高級技術職務評定委員會委員
  • 北京市高校青年骨干教師
  • 北京市高校學科帶頭人
  • 泰國瑪希隆大學博士後、特聘教授、學位委員會委員
  • 廣西民族大學兼職教授
  • 《漢藏語學報》副主編
  • 《民族語文》第四屆編委
  • 中國民族語言學會常務理事
  • 「211工程」第三期重點學科建設項目中國少數民族語言研究方麵團隊負責人

個人作品

覃曉航致力於漢藏語特別是壯侗語方塊壯字研究,也涉及漢語、壯侗語與南亞語關係的研究,其在壯語語法方面的研究有突破性的成就,據不完全統計,覃曉航已發表學術論文126篇,其中近百篇文章發表在權威期刊、核心期刊上,在國外發表了15篇論文、1本專著,同時還出版國內了10本學術著作。

他的代表專著有《方塊壯字研究》《壯語通論》《侗台語語源探索》《壯語詞彙學》《壯語特殊語法研究》[1]。其中,《壯語通論》獲2008年北京高等教育精品教材獎、《現代壯漢語比較語法》獲北京市第三屆哲學社科優秀成果獎、《壯語特殊語法現象研究》獲北京市第四屆哲學社科優秀成果獎。而《現代壯漢語比較語法》與《壯語特殊語法現象研究》這兩本關於壯語語法的研究性著作,被國內外著名同行專家譽為「填補空白、很有突破性、科研推動教學的成功力作」,成為國外語言學家進行生成語法研究的藍本和國內外學者引證的經典[3]

除了對壯語語法有深入的研究,他還對壯語語源研究有所涉獵,並發表了專著《嶺南古越人名稱文化探源》。其中關於「駱越」語源的考證被哈佛大學教授魏根深(Wilkenson)博士在其專著《中國歷史研究手冊》(哈佛大學出版)中引用[4]

他出版的專著《方塊壯字研究》備受學界同行們的認可,認為此書「有所突破」「有所創新」「甚見功底」,是開拓創新、超越前人的傑作[5][6];學術雜誌也發表評論,稱此書為研究方塊壯字的「里程碑」「開山之筆」,內容「博大精深」,是不可多得的「學術奇葩」「學科前沿力作」[7]


外部鏈接

參考資料


勾漏片粤语

勾漏片粤语,屬於粵語勾漏片,或稱「勾漏粵語」,屬於漢語粵語次方言之一。主要分佈在廣西東南部的玉林、貴港、梧州、賀州及廣東西北部的肇慶、雲浮、清遠等地區,在整個粵語方言中使用人口最多,屬於比較大的一隻次方言。

分佈地區

主要分佈在兩廣的中部地區。

廣西部分主要分佈在東南部的玉林、貴港、梧州、賀州等地區。

廣東部分主要分佈在西北部的肇慶、雲浮、清遠等地區。

代表方言

主要代表方言有玉林話蒙山話藤縣話岑溪話貴港話羅定話廣寧話等。

分片歷史

最早提出粵語勾漏片概念的是1985年楊煥典、梁振仕、李譜英、劉村漢的《廣西的漢語方言(稿)》,該文把廣西的粵語分為廣府、邕潯、勾漏和欽廉四片[1],其後在1987年熊正輝的《廣東方言的分區》中,也把廣東的粵語分為了廣府、四邑、高陽、勾漏、吳化五片[2],這兩種劃分方式成為了1987年出版的《中國語言地圖集》的劃分基礎[3],同時在1988年詹伯慧的《廣東粵語分區芻議》也延續了這個劃分方式。

在2008年出版的《中國語言地圖集》中,伍巍沿用了熊正輝版的粵語分片標準,按照古全濁聲母清化後今讀塞音或塞擦音者送氣、不送氣的情況分出勾漏片。他總結出勾漏片粵語主要有四項語音特點[3]

①古全濁聲母不分平仄聲調,今一律讀不送氣清音。

②部分點精、清母作舌尖中塞音,心母作邊擦音[ɬ]或齒間擦音[θ]。

③無舌尖元音韻母,止攝開口齒音各組字韻母多數方言合為一類。

④部分方言點幫、端母分別為內爆音[ ɓ -、 ɗ -],在部分點中,來自端母的[ɗ ]與來自精母的[t]還形成對立。

分佈於廣東四會、羅定、封開、德慶、廣寧、懷集、郁南、陽山、連縣、連山等縣市的勾漏片粵語,在李新魁1994年出版的《廣東的方言》中被單獨劃為「羅廣片」[4]。但此書並未提出劃分依據,其後學者也大都不作區分,主流劃分中仍屬於勾漏片。

語音特點[5]

①有全濁塞音[b]和[d]。 [b]來源於古幫母,[d]來源於古端母,古並定二母今讀清音。這兩個音存在於玉林、北流、容縣、岑溪、藤縣、蒼梧等縣(北流、蒼梧縣城除外),蒙山南部也有。

②精清與端透合流。這是勾漏片粵語的普遍特點,玉林和北流的從邪二母還合併於定母。

③心母讀成[ ɬ ]或[θ]。這個特點的分佈也是不平衡的,從少往多說,有三種情況:玉林、北流、平南、桂平、貴縣,主要是心母讀[ ɬ ];昭平、藤縣、容縣、岑溪、蒼梧,從心邪三母讀[ ɬ ]或[θ];岑溪縣有相當部分人還把從心邪三母讀成[f];蒙山縣除清母讀t ʻ 外,精從心邪四母都讀[θ],例外極少。

④古全濁聲母今讀塞音、塞擦音時,就本區廣大農村地區說,不論平聲仄聲都讀不送氣聲母。

⑤本片有的地方聲調多至十類。

參考資料

  1. ^ 广西的汉语方言(稿) - 中国知网. kns.cnki.net. [2018-01-02]. 
  2. ^ 广东方言的分区 - 中国知网. kns.cnki.net. [2018-01-02]. 
  3. ^ 3.0 3.1 李榮等總編輯; Theo Baumann / 中國社會科學院/ Australian Academy of the Humanities. 李榮 , 编. 第一版. 中國香港: 朗文出版(遠東)有限公司. 1987. ISBN 9780582999039.  缺少或|title=为空 (帮助)
  4. ^ 李新魁. 廣東的方言. 廣東人民出版社. 1994-10: 540. ISBN 9787218009605. 
  5. ^ 勾漏片粤语语音研究述评 - 中国知网. kns.cnki.net. [2018-01-02]. 


壯語書寫推薦用字

選字原則

1、因傳統僮字多爲形聲字,同時考慮到平、粵、官三種借音系統,所選字要接近這三種方言音韻;

2、漢僮同源的一般用常用漢字。如與漢音差別太大,選擇不常用的異體字代替,儘量不選俗字;

3、因很多字尚未有編碼或編碼太靠後,一般字體都沒有擴展CDEFG區的字,故能顯示者優先;

4、所選字結構要合理、筆畫要相對少。

構件解釋

日:日部,與天體、光照等現象相關。

月:月部,與月亮相關。(因「月」「肉」在宋體、黑體等印刷體中同形,故不作區分)

氵:水部,與水文相關的字,如江河湖海。

雨:雨部,與降水等天氣相關的現象,如雨雪霜雹。

冫:冰部,與寒冷相關,冷

虫:虫部,與昆蟲等節肢動物相關。

艹:艸部,與草本植物、草類物品相關。

木:木部,與木本植物、木類物品相關。

竹:竹部,與竹類植物、竹類物品相關。

亻:人部,與人類、人類社會相關。

犭:犬部,與動物相關。

月:肉部,與身體部位相關。

口:口部,與嘴巴、入口等相關,或作擬聲詞、借音詞標記。

推薦用字表

編號 推薦用字 新壯文 國際音標 漢語 詞例 釋義 備註 參考
0001 𭑆 mbwn bɯn1
  1. 天空
  2. 天氣
0002 𥄻昙 da'ngoenz 𥄻昙 太陽
0003 亮朜[1] ronghndwen 亮朜 月亮 㬿
0004 𭦏 ndaundeiq 旫𭦏 星星
0005 rongh
  1. 光明
  2. 明亮
0006 ndit 日光
  1. 陽光
  2. 烈日
0007 duzdoengz 彩虹
0008 fwj 雲朵
  1. ^ 【集韻】他昆切,音燉。㬿或省作朜。月光也。