User:农业学大寨/沙盒

饿

联合国安全理事会
第1160号决议
 
科索沃在前南斯拉夫的位置
日期1998年3月31日
会议3,868
编号S/RES/1160(文件
主题科索沃局势
投票
14票赞成
0票反对
1票弃权
结果通过
安全理事会理事国
常任理事国
非常任理事国

联合国安全理事会第1160号决议联合国安理会于1998年3月31日获一致通过的一项有关科索沃局势的决议

a

注意到科索沃当地的形势,安理会根据《联合国宪章》第七章采取行动,决定对南斯拉夫联盟共和国采取武器禁运和经济制裁,以期南斯拉夫政府停止过度使用暴力。

一些国家建议对包括科索沃在内的塞尔维亚和黑山实行全面武器禁运。安全理事会谴责塞尔维亚警察对和平示威者施暴及科解的恐怖行为。

安理会敦促南斯拉夫寻求政治解决冲突的道路,亦呼吁科索沃的阿尔巴尼亚人谴责任何形式的恐怖主义,和平满足自身诉求。安理会声明,若要避免冲突进一步恶化,除有意义地给予科索沃阿族人自决、自治等政治进程的愿景外,别无他法。

安理会根据《联合国宪章》第七章采取行动,对塞尔维亚和黑山实行武器禁运,并成立了一个委员会,以监督禁运执行、提议改进。


如果在秘书长科菲·安南,欧洲安全与合作组织,联络小组和欧洲联盟的报告中指出,塞尔维亚和黑山已开始对话,撤出其警察部队,允许进入,将对这些措施进行修订。向人道主义援助机构提供援助,并接受欧安组织和联合国难民事务高级专员到该地区的接受访问。[2]

安全理事会注意到其第1160号决议所列的各项条件已经得到满足,还注意到沿科索沃行政边界和南斯拉夫联盟共和国部分边界严峻的安全局势,同时强调秘书长的特别代表继续有权控制军火流入科索沃。秘书长科菲·安南指出,南联盟已经允许人道主义组织与联合国人权事务高级专员进入科索沃。[1]

安理会根据《联合国宪章》第七章采取行动,决定终止武器禁运并解散负责监督制裁的安全委员会。[2]


拓展

参考文献

  1. ^ Associated Press. Security Council lifts arms embargo on Yugoslavia. USA Today. 10 September 2001. 
  2. ^ Gowlland-Debbas, Vera; Tehindrazanarivelo, Djacoba Liva. National implementation of United Nations sanctions: a comparative study. Martinus Nijhoff Publishers. 2004: 10. ISBN 978-90-04-14090-5. 

外部链接


r


Membership

There are currently 38 Members (countries), 4 Associate Members, and 137 Affiliate Members in the APT. Any member of the ESCAP which is within the region is to be part of the APT while to be an associate member, any territory, part or group of territories within the region which is an associate member of ESCAP is eligible.[1] Associate members are highlighted in green. A state becomes a member of APT by ratifying the founding treaty, the Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity.

成员国 加入时间
  阿富汗 1979
  澳大利亞 1979
  孟加拉国 1979
  不丹 1998
  文莱 1986
  柬埔寨 2007
  中國 1979
  庫克群島 1987
  朝鲜民主主义人民共和国 1994
  斐济 1999
  香港 2009
  印度 1979
  印度尼西亞 1985
  伊朗 1980
  日本 1979
  韩国 1979
  老挝 1989
  澳門 1993
  马来西亚 1979
  基里巴斯 2011
  馬爾地夫 1980
成员国 加入时间
  马绍尔群岛 2005
  密克罗尼西亚联邦 1994
  蒙古国 1991
  緬甸 1979
  瑙鲁 1979
  尼泊尔 1979
  新西兰 1993
  纽埃 2002
  巴基斯坦 1979
  帛琉 1996
  巴布亚新几内亚 1993
  菲律賓 1979
  萨摩亚 2000
  新加坡 1979
  所罗门群岛 2010
  斯里蘭卡 1979
  泰國 1979
  汤加 1992
  图瓦卢 2011
  瓦努阿圖 2010
  越南 1979

Objective

The objective of the Telecommunity shall be to foster the development of telecommunication services and information infrastructure throughout the region with a particular focus on the expansion thereof in less developed areas.

In furtherance thereof, the Telecommunity may:

  • Promote the expansion of telecommunication services and information infrastructure and the maximization of the benefits of information and telecommunications technology for the welfare of the people in the region;
  • Develop regional cooperation in areas of common interest, including radio communications and standards development;
  • Undertake studies relating to developments in telecommunication and information infrastructure technology and policy and regulation in coordination with other international organizations, where pertinent;
  • Encourage technology transfer, human resource development and the exchange of information for the balanced development of telecommunication services and information infrastructure within the region; and
  • Facilitate coordination within the region with regard to major issues pertaining to telecommunication services and information infrastructure with a view to strengthening the region’s international position.

Structure

The APT has three major functioning organs: the General Assembly, Management Committee, and General Secretariat. The General Assembly consists of the President and the Vice Presidents; the Management Committee consists of the Chairman and the Vice Chairmen; the General Secretariat consists of the Secretary General, the Deputy Secretary General and other professional staff.

The APT is divided into five sectors each managing different aspects of the matter handled by the Telecommunity. These sectors are Policy and Regulations (PRF), Radiocommunication (RF), Standardization, Human Resource Development (HRD), and ICT Development (APTICT).

Leadership

The APT is headed by a Secretary General who is elected to a three-year term by the Member States at the General Assembly.

Chief Executives

  •   Loqman Husain (T.Q.A)
  •   Boonchoo Phienpanji
  •   Chao Thongma
  •   Hiroyasu Sonoki
  •   Jong Soon Lee
  •   Amarendra Narayan
  •   Toshiyuki Yamada
  •   Areewan Haorangsi

See also


參考資料

  1. ^ How to become a member Asia-Pacific Telecommunity. Retrieved on 2017-05-01.


外部連結


df

银氨溶液在组织病理解剖的丰塔纳-马森英语Pierre Masson(英語:Fontana-Masson Stain)中被用来检测组织切片里的脂褐素黑色素嗜银英语argentaffin细胞。黑色素和嗜铬细胞会把硝酸银还原成金属银。[1]

镀银

银氨溶液也被用作在玻璃器具上镀银,如在真空保温瓶的内胆上涂银层。所用还原剂是带醛基的葡萄糖,要想镀银效果良好,需先清洁玻璃器具。为加快金属银的沉淀速度,沉淀对象玻璃需要先在稳定的氯化亚锡的盐酸溶液中预处理。[2]

在要尽可能高质量的镜面上——如望远镜的主镜,用氯化亚锡镀银就会产生纳米级的凹凸,并降低镜面的反射效果。[3][4]给主镜镀银需要加添加剂,如使用马丁法(英語:Martin's Method),添加含酒石酸和酒精的添加剂。

  1. ^ Webpath website http://library.med.utah.edu/WebPath/HISTHTML/MANUALS/FONTANA.PDF Accessed 4 February 2009
  2. ^ Hart, M. Manual of scientific glassblowing. St. Helens, Merseyside [England]: British Society of Scientific Glassblowers. 1992. ISBN 0-9518216-0-1. 
  3. ^ N. Chitvoranund1; S. Jiemsirilers; D.P. Kashima. Effects of surface treatments on adhesion of silver film on glass substrate fabricated by electroless plating. Journal of the Australian Ceramic Society. 2013, 49: 62–69. 
  4. ^ C. Heber D. Methods of Silvering Mirrors. Publications of the Astronomical Society of the Pacific. Feb 1911, 23 (135): 15–19. Bibcode:1911PASP...23...13C. doi:10.1086/122040.