草稿:小日子
您所提交的草稿仍需改善。在2024年6月9日由ChasingAir (留言)审阅。
如何改善您的草稿
|
小日子
词义
- 注音:xiǎo rì·zi
- 词性:名词
- 多用于:年轻夫妇、代指“小日本”用于戏谑或调侃日本
1. 小日子是汉语词语,其意思为指人口不多、经济上还过得去的家庭生活(多用于年轻夫妇)。
2.带有贬义色彩的侮辱性词汇,中国网络梗词,由“小日本”发展而来,部分汉语母语者用于代指“日本”。
最先用“小日子”代指日本的人是亚运会上的中国籍田径撑杆跳选手薛长锐。根据查询相关公开信息得知:2014年仁川亚运会上的中国田径撑杆跳选手薛长锐对战日本选手泽野大地(dachisawano),赛后取得优异成绩的薛长锐在媒体采访时不小心说“小日本”,担心影响不好就改口说“小日子”。无独有偶中国的一个赛艇运动员在媒体采访中,他原本想说下一场是对战“小日本”(日本选手),但考虑到场合和影响,改口称“小日子过得不错的日本选手”。
许多日本人因并不理解这一层词义,且“子”在日语中有可爱之意,以至于认为中文“小日子”带有褒义色彩。
该词汇无意中利用了汉语中借代、谐音、类比等手法,既展现了部分中国人对日本的戏谑态度、抒发了民族主义情绪、表达了中国式爱国主义,又变相维护了部分中国人虚伪的国际形象,遂广泛流传于中国网络及日常生活中。