讨论:荷西·安祖·阿朗素

建议改名:“荷西·安祖·阿朗素”→“荷西·晏希尔·阿朗素”

荷西·安祖·阿朗素” → “荷西·晏希尔·阿朗素”:“安祖”是不懂西班牙语的人才会理直气壮地用的劣质译名。--【粤语文学大使残阳孤侠欢迎加入反对病毒音译名的行列! 2018年8月13日 (一) 00:46 (UTC)回复

@Cedric tsan cantonais 未完成:“荷西·晏希尔·阿朗素”查无来源使用。Sæn动员令:为西雅图桥梁列表消绿 2018年8月17日 (五) 05:11 (UTC)回复
返回到“荷西·安祖·阿朗素”页面。