壯傣語支
壯傣語支,又稱壯台語支、壯泰語支,即台語支(泰語:กลุ่มภาษาไท,transliteration:p̣hās̛̄āthay 或 p̣hās̛̄ātay;老撾語:ພາສາໄຕ, langues tai,英語:Tai languages)、傣語支、泰語支,是壯侗語系侗台語族中的一個語支,即漢藏語系傳統分類中壯侗語族壯傣語支的語言。包括壯語、布依語、傣語(在中國境內)、泰語、老撾語、撣語、岱依語、儂語、坎底語、阿豪姆語(均不在中國境內)等。說台語的民族統稱台語民族。
壯傣語支 | |
---|---|
地理分佈 | 中華人民共和國華南地區(廣西、貴州、雲南及廣東)、東南亞 |
譜系學分類 | 原始壯侗語
|
分支 | |
語言代碼 | |
ISO 639-2 / 5 | tai |
– |
名稱由來
語言學者Michel Ferlus,認為泰(Tai/Thai 或 Tay/Thay)的原始壯侗語字根為*k(ə)ri:,原意為人類,為台語民族的自稱。根據所在區域與拼音系統不同,在羅馬字系統中,泰語被拼為Tai,Thai,Dai等不同名稱。[來源請求]
在英語著作中,Thai被用於稱呼泰國語,泰語支則多拼為Tai。依循英文傳統,在泰國著作中,在語言學上討論的廣泛泰語,主要稱為Tai,而Thai主要用於稱呼泰國與泰語。但在語言學界仍存在不同用法,學者白保羅曾在1975年使用Proto-Thai或Austro-Thai,用來稱呼上級的廣泛泰語。在泰國或其他地方,有時Tai專指不在泰國境內使用的台語支語言,不能等同Thai;在西方語言學界,主要稱為Tai language[1]:5-6,在中文則有泰語支,傣語支與台語支等不同譯名。
使用台語稱呼這個語系始於中華民國學者李方桂於1940年出版《龍州土語》:「在龍州城裏粵語(又叫作普通話,很近似廣州話),官話都很通行,但是基本的語言是所謂『龍州土話』。這種話也含有不少的漢語成分,但是基本辭彙,句法是屬於另一個語言系統。我們把這個語言系統叫作台語 Tai languages 。屬於這個系統的有暹羅語 Siamese,撣語 Shan,白泰語 Tay Blanc,儂語,獐語等等。」[2][3]:序。至1980年代,邢公畹等學者開始譯介白保羅與李方桂等人著作,將台語支用法引進中國語言學界。
壯傣語支用法主要通行於中華人民共和國,開始於學者王均1984年主編的《壯侗語族語言簡志》。壯傣語支的壯,為壯族與壯語。壯族原稱僮族,在1949年中華人民共和國建國後,官方名稱改為壯族,其語言改稱壯語。壯傣語支的傣則指傣族或傣語,傣族原稱泰族,其語言傣語原寫為泰語,在1949年中華人民共和國建國後,其族名被官方統一為傣族。
自李方桂以來,台語以上位概念或語支名,和泰語、傣語、老撾語等下位概念或語言名相對立。[4]。
語言分類
自李方桂起的研究完善了壯傣語支的傳統分類模式,很多早期的分類在一定程度上受方言學影響,不一定嚴格符合當代比較語言學識別出的共同創新,但能較好地反應方言間的差異程度。以下是臨高-壯傣語群的完整列表,另請參見壯語條目和傣語條目來獲得更細緻的方言學分類。
- 臨高語(Ong Be)(onb)(中國)
- 北部台語支
- 石語(Saek/傣石)(skb)(老撾、泰國)
- 堯依語(Yoy/傣幼)(yoy) (泰國、老撾)
- 行彤傣語(thc)(老撾、泰國、越南、柬埔寨)
- 布依語 (Bou Yai/布依)(pcc) (中國、越南)
- 桂北壯語(Bou Yai/布依)(zgb)(中國)
- 桂邊壯語(Bou Yai/布依)(zgn)(中國)
- 邱北壯語(Bou Yai/布依)(zqe)(中國)
- 右江壯語(Bou Cueng/布壯)(zyj)(中國)
- 邕北壯語(Bou Cueng/布壯)(zyb)(中國)
- 中紅水河壯語(Bou Cueng/布壯)(zch)(中國)
- 東紅水河壯語(Bou Cueng/布壯)(zeh)(中國)
- 柳江壯語(Bou Cueng/布壯)(zlj)(中國)
- 柳黔壯語(Bou Cueng/布壯)(zlq)(中國)
- 連山壯語(Bou Cueng/布壯)(zln)(中國)
- 西南部台語支
死語。
譜系
以下分類是張高峰(泰語:พิทยาวัฒน์ พิทยาภรณ์,轉寫:Bidayaːwȃḍhan̶a̶ Bidayaːbharaṇ̶a̶,派汶拼音:Pít-tá-yaa-wát Pít-tá-yaa-pɔɔn)在其2009年博士論文中基於比較語言學共同創新給出的分類,排除考慮區域特徵影響,不代表各個口語的實際相似度。張高峰將李方桂的壯傣語中支以及邕南壯語和左江壯語區分開來,並通過計算認為其爲多系群。邕北壯語、壯語北部方言或壯傣語北支在除去過度方言武鳴壯語(卽標準壯語)後仍爲單系群。[5]
壯傣語 (張高峰 田野調查) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
艾傑瑞(英語:Jerold Alan Edmondson)2013年的譜系中則給出了更貼近方言學的比較語言學結果,寧明左江壯語被重新歸入中支中的壯語南部方言主體。
壯傣語 |
| |||||||||||||||||||||
語言比較
音變
詞彙比較
詞彙 | 泰語 | 老撾語 | 蘭納語 | 伊善語 | 撣語 | 傣仂語 | 壯語 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
風 | /lom/ | /lóm/ | /lom/ | /lom/ | /lom4/ | /lom/ | /lɔm2/ |
城 | /mɯaŋ/ | /mɯaŋ/ | /mɯaŋ/ | /mɯaŋ/ | /mɤŋ4/ | /mœŋ/ | /mɯ:ŋ2/ |
陸 | /din/ | /din/ | /din/ | /din/ | /lǐn1/ | /din/ | /ʔdin1-2/ |
火 | /fai/ | /fái/ | /fai/ | /fai/ | /pʰaj4/ or /fai4/ | /fai/ | /fɐj2/ |
心臟 | /hŭa tɕai/ | /hǔa cài/ | /hua tɕai/ | /hua tɕai/ | /ho1 tsaɯ1/ | /hua tɕai/ | /tsɐɯ1/ |
愛 | /rák/ | /hāk/ | /hak/ | /hak/ | /hak5/ | /hag/ | /ʔdi:p6/ |
水 | /náːm/ | /nȃm/ | /nam/ | /nam/ | /nam5/ | /nam/ | /nɐm4/ |
腳註
- ^ Diller, Anthony; Edmondson, Jerry; Luo, Yongxian (2004). The Tai-Kadai Languages (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Routledge (2004)ISBN 1135791163.
- ^ 《歷史語言研究所與中國現代學術體制的建構》,馬亮寬,馬曉雪,劉春強,社會科學文獻出版社,2021-12-01,ISBN:9787520195669
- ^ 《龍州土語》,李方桂,中央研究院歷史語言研究所,1940年9月,商務印書館,上海市
- ^ 辛世彪. 关于白保罗Kadai语的译名问题 (PDF). 東方語言學. 2009, (2): 5 [2019-04-30]. (原始內容 (PDF)存檔於2020-04-14).
- ^ Pittayaporn, Pittayawat. 2009. The Phonology of Proto-Tai. PhD dissertation. Department of Linguistics, Cornell University.
參考文獻
- Ostapirat W (2000). "Proto-Kra." In Linguistics of the Tibeto-Burman Area 23(1).
延伸閱讀
- Brown, J. Marvin. From Ancient Thai to Modern Dialects. Bangkok: Social Science Association Press of Thailand, 1965.
- Chamberlain, James R. A New Look at the Classification of the Tai Languages. [s.l: s.n, 1972.
- Conference on Tai Phonetics and Phonology, Jimmy G. Harris, and Richard B. Noss. Tai Phonetics and Phonology. [Bangkok: Central Institute of English Language, Office of State Universities, Faculty of Science, Mahidol University, 1972.
- Diffloth, Gérard. An Appraisal of Benedict's Views on Austroasiatic and Austro-Thai Relations. Kyoto: Center for Southeast Asian Studies, Kyoto University, 1976.
- Đoàn, Thiện Thuật. Tay-Nung Language in the North Vietnam. [Tokyo?]: Instttute [sic] for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, 1996.
- Gedney, William J. On the Thai Evidence for Austro-Thai. [S.l: s.n, 1976.
- Gedney, William J., and Robert J. Bickner. Selected Papers on Comparative Tai Studies. Michigan papers on South and Southeast Asia, no. 29. Ann Arbor, Mich., USA: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1989. ISBN 0-89148-037-4
- Gedney, William J., Carol J. Compton, and John F. Hartmann. Papers on Tai Languages, Linguistics, and Literatures: In Honor of William J. Gedney on His 77th Birthday. Monograph series on Southeast Asia. [De Kalb]: Northern Illinois University, Center for Southeast Asian Studies, 1992. ISBN 1-877979-16-3
- Gedney, William J., and Thomas J. Hudak. (1995). William J. Gedney's central Tai dialects: glossaries, texts, and translations. Michigan papers on South and Southeast Asia, no. 43. Ann Arbor, Mich: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan ISBN 0-89148-075-7
- Gedney, William J., and Thomas J. Hudak. William J. Gedney's the Yay Language: Glossary, Texts, and Translations. Michigan papers on South and Southeast Asia, no. 38. Ann Arbor, Mich: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1991. ISBN 0-89148-066-8
- Gedney, William J., and Thomas J. Hudak. William J. Gedney's Southwestern Tai Dialects: Glossaries, Texts and Translations. Michigan papers on South and Southeast Asia, no. 42. [Ann Arbor, Mich.]: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1994. ISBN 0-89148-074-9
- Hudak, Thomas John. William J. Gedney's The Tai Dialect of Lungming: Glossary, Texts, and Translations. Michigan papers on South and Southeast Asia, no. 39. [Ann Arbor]: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1991. ISBN 0-89148-067-6
- Li, Fang-kuei. 1977. Handbook of Comparative Tai. Honolulu, Hawaii: University of Hawai』i Press.
- Li, Fang-kuei. The Tai Dialect of Lungchow; Texts, Translations, and Glossary. Shanghai: Commercial Press, 1940.
- Østmoe, Arne. A Germanic-Tai Linguistic Puzzle. Sino-Platonic papers, no. 64. Philadelphia, PA, USA: Dept. of Asian and Middle Eastern Studies, University of Pennsylvania, 1995.
- Sathāban Sūn Phāsā Qangkrit. Bibliography of Tai Language Studies. [Bangkok]: Indigenous Languages of Thailand Research Project, Central Institute of English Language, Office of State Universities, 1977.
- Shorto, H. L. Bibliographies of Mon–Khmer and Tai Linguistics. London oriental bibliographies, v. 2. London: Oxford University Press, 1963.
- Tingsabadh, Kalaya and Arthur S. Abramson. Essays in Tai Linguistics. Bangkok: Chulalongkorn University Press, 2001. ISBN 974-347-222-3