討論:茲瓦爾特諾茨主教座堂

由CHih-See Hsie在話題vardapet 應該怎麼翻譯?上作出的最新留言:4 年前
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
世界遺產專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於世界遺產專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科世界遺產類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
亞美尼亞專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於亞美尼亞專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科亞美尼亞類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

vardapet 應該怎麼翻譯?

如題,vardapet 是亞美尼亞傳統中受過高等(神學)教育的 archimandrite(漢譯「修士大司祭」,今中維無此條目,但有Draft:修士大司祭),屬於亞美尼亞神職人員中文化水平最高的一部分。此頭銜不止亞美尼亞使徒教會有,亞美尼亞天主教會也有。故有關此頭銜之翻譯成為問題——其相當於修士大司祭,而徑稱「修士大司祭」又無法體現其亞美尼亞特色。中國正教會的網站里未包括此詞的翻譯,故在此提出討論話題。CHih-See Hsie留言2020年12月5日 (六) 15:51 (UTC)回覆

返回 "兹瓦尔特诺茨主教座堂" 頁面。