Talk:權威控制
Li3939108在话题“关于authority control的中文翻译”中的最新留言:11年前
本条目依照页面评级標準評為初级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关于authority control的中文翻译
似乎还真有翻译为权威控制的,虽然我从来没听说过权威控制,英文中这个词是Authority control,讲的是一个人或一本书有多个名字(比如一个人又有字,又有号,又有名)时,将它们统一管理,似乎authority是author的引申义,跟权威一点关系没有
英文维基中也有
- The word authority in authority control refers to identifying authors and does not have the usual meaning of authority as a power relationship, although both senses of the word authority are related etymologically.
所以我把权威控制提请删除了--李Lee凡其Fanchy 2012年12月31日 (一) 17:52 (UTC)
考虑到既成的习俗,已经改回原名。--李Lee凡其Fanchy 2013年1月5日 (六) 15:14 (UTC)
不得不说这“权威控制“和”规范控制“两个翻译半斤对八俩,鉴于维基百科不得加入原创研究,还是采纳既定习俗--李Lee凡其Fanchy 2013年1月5日 (六) 15:44 (UTC)