布兰诗歌 (奥尔夫)

管弦乐作品

布兰诗歌》(拉丁语Carmina Burana),亦译为《博伊伦之歌》或《布朗尼之歌》,是德国作曲家及音乐教育家卡尔·奥尔夫(Carl Orff)的大型合唱及管弦乐作品。内容取自同名的文学作品,是其中一首较为人所认识的二十世纪古典音乐作品,当中的开场及终曲《哦,命运》更是本曲的代表作。2009年,由英国广播公司和其他机构所做的一项调查中发现,《哦,命运》是英国近75年来最为人所认识的古典乐曲。[1]电视电影广告中的配乐中经常出现。奥尔夫在创作的技法上,运用最简单的旋律素材、强烈吃重的节奏,将没有任何发展与变样的乐句大量的反反复复,在看似单调乏味的手法上,营造出源源不断的能量。

有关原作的背景资料

原来的文学作品《布兰诗歌》,创作时间由于11世纪至13世纪不等,集合不同年代的神职人员的内容,再经过不同人所抄录后所聚集而成的作品。诗集包含了超过240首由11和12世纪的诗歌和戏剧所组成,部分配有旋律,大部分为情歌、祝酒歌以及宗教歌剧。大部分以中世纪拉丁语写成,亦有中古高地德语古法语的篇章。

1803年,Johann Christoph von Aretin在本尼迪克特布兰(Benediktbeuern)修道院发现了《布兰诗歌》。后来这部手稿被转移至慕尼黑,现时存放于巴伐利亚国家图书馆内(对应签名:clm 4660/4660a)。

后来经过学者舒麦乐英语Johann Andreas Schmeller对诗篇内容进行了编辑,于1847年正式出版发行了名为《布兰诗歌——来自本尼迪克特教团的歌》一书。

由于从手稿中,部份诗篇附有流行于9世纪及10世纪时期的无线纽姆记谱法,因此推定当时《布兰诗歌》能够以音乐表达出来,这种种特征亦成为了奥尔夫以此为题的动机。

创作背景及结构

卡尔·奥尔夫在1935年发现了《布兰诗歌》,并在1935-1936年期间,对其中的24首进行了谱曲。由此诞生了一部全新的作品,尤其是在奥尔夫的作品诞生期间,世界上还无人对这部原始的中世纪旋律进行改编。

1937年6月8日,奥尔夫的作品在法兰克福歌剧院进行了首演。

奥尔夫将他的作品分为三个部份:

  • Primo vere(春天)
  • In taberna(在酒馆)
  • Cour d'amour(爱之宫殿)

除了《布兰诗歌》外,奥尔夫还创作了另外两套作品:《卡图利诗集》(Catulli Carmina)及《爱神的胜利》(Trionfo di Afrodite),合称为“三部曲”(Trionfi)。然而后两首的知名度及演出次数远远落后于《布兰诗歌》。

器乐搭配

“布兰诗歌”由一个大型管弦乐团配乐演出,包括:

木管乐器 铜管乐器 弦乐器 键盘乐器 打击乐器
声乐
  • - 部份乐章只需要小规模的合唱团
  • - 第19段只需男声小组合唱
  • - 第22段合唱团分成为合唱团 I及II

曲目

本曲可分成三个部份,合共有25段,当中头尾各两首并归纳于三部份内。

曲目 中文 拉丁文
中古高地德语
拉丁文/古法语
演唱方式
前奏
命运,世界之女皇 Fortuna, Imperatrix Mundi
1 噢命运 O Fortuna 合唱
2 哀悼命运之伤 Fortune plango vulnera 合唱
第一部份 (Part I)
春天 Primo Vere
3 春之笑靥 Veris leta facies 小组合唱
4 太阳照耀万物 Omnia Sol temperat 男中音独唱
5 看,迷人之春 Ecce gratum 合唱
草地上 Uf dem anger
6 舞曲 Tanz 纯器乐
7 高贵树林生机勃发 Floret silva nobilis 合唱
8 店员,给我胭脂 Chramer, gip die varwe mir 合唱/小组合唱
9
(a)
轮旋舞 Reie 纯器乐
(b) 那群不停在转者 Swaz hie gat umbe 合唱
(c) 来,来,吾之爱人! Chume, chum, geselle min! 小组合唱
(d) 那群不停在转者 Swaz hie gat umbe 合唱
10 即使我拥有全世界 Were diu werlt alle min 合唱
第二部份 (Part II)
在酒馆 In Taberna
11 满腔怒火 Estuans interius 男中音独唱
12 从前我住在湖上 Olim lacus colueram 男高音独唱/男声合唱
13 余为卖醉之修道院院长 Ego sum abbas 男中音独唱/男声合唱
14 当我们在酒馆 In taberna quando sumus 男声合唱
第三部份 (Part III)
爱之宫殿 Cour d'Amours
15 爱神无处不在 Amor volat undique 女高音独唱/童声
16 日、夜与一切 Dies, nox et omnia 男中音独唱
17 一位姑娘伫立于此 Stetit puella 女高音独唱
18 在我心中 Circa mea pectora 男中音独唱/合唱
19 当男孩遇上女孩 Si puer cum puellula 男声小组
20 来,来,快来! Veni, veni, venias 双合唱团
21 吾心悬于天秤 In trutina 女高音独唱
22 此乃快乐时刻 Tempus est iocundum 女高音、男中音独唱
童声合唱、合唱
23 最亲爱者 Dulcissime 女高音独唱
终曲
白花和海伦 Blanziflor Et Helena
24 欢呼吧!最美者 Ave formosissima 合唱
命运,世界之女皇 Fortuna, Imperatrix Mundi
25 噢命运 O Fortuna 合唱

其他使用

《哦,命运》歌词翻译

 
《布兰诗歌》中最著名的一首诗歌《啊,命运》手稿。图中的人像便是代表运气的女神福尔图娜。

拉丁文中“Fortuna”所指的,可能是指在罗马神话的“运气女神”福尔图娜(对应于希腊神话中的堤喀Tyche),司掌的是“机缘、机运、运气”。不过现时绝大部份的中文翻译都将其改称作“命运”,其实并不准确。真正掌管命运的女神:在罗马神话中的应该是帕耳开Parcae,或是对应于希腊神话中的摩伊赖Moirae,与北欧神话中的诺恩三女神Norns

拉丁文 英文 中文

O Fortuna
velut luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.

Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.

Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!

O Fortune,
like the moon
you are changeable,
ever waxing
and waning;
hateful life
first oppresses
and then soothes
as fancy takes it;
poverty
and power,
it melts them like ice.

Fate, monstrous
and empty,
you turning wheel,
you are malevolent,
your favor is idle
and always fades,
shadowed,
veiled,
you plague me too.
I bare my back
for the sport
of your wickedness.

In prosperity
or in virtue
fate is against me,
Both in passion
and in weakness
fate always enslaves us.
So at this hour
pluck the vibrating strings;
because fate
brings down even the strong,
everyone weep with me.

哦命运,
如月
变化无常,
盈虚
交替;
可恶生活
把苦难
与幸福
交织;
无论贫贱
与富贵
都如冰雪般融化消亡。

命运之轮,
可怕而虚无,
汝无情转动,
恶毒凶残,
捣毁所有幸福
及美好企盼,
阴影笼罩
迷离莫辨
汝亦击倒我;
灾难降临
吾之赤裸背脊
受汝无情碾压。

命运摧残
吾之身心,
无情打击
残暴压迫,
役我终生。
此刻
切莫迟疑;
因那最无畏之勇士
亦被命运击垮,
让琴弦拨响,
因命运
已击败最无畏之勇士
一同与我悲歌泣号!

注释

  1. ^ [1]页面存档备份,存于互联网档案馆) O Fortuna is 'most listened to classical piece', 28 December 2009.(于27/3/2013查阅)。

外部链接